Women and Law in Southern Africa Research and Educational Trust | UN | الصندوق الاستئماني للبحث والتثقيف فيما يتعلق بالمرأة والقانون في الجنوب الأفريقي |
Women and Law in Southern Africa Research and Educational Trust | UN | الصندوق الاستئماني للبحث والتثقيف فيما يتعلق بالمرأة والقانون في الجنوب الأفريقي |
L'UE finance aussi l'organisation Women and Law in Southern Africa − Lesotho (WLSA) pour faciliter la mise en œuvre de la loi relative à la lutte contre la traite des personnes en sensibilisant le public et en faisant mieux connaître les problèmes de la violence sexiste et de la traite. | UN | ويمول الاتحاد الأوروبي أيضاً برنامج المرأة والقانون في ليسوتو الجنوب الأفريقي من أجل تيسير تنفيذ القانون عن طريق التوعية وزيادة الإعلام بالمسائل المتعلقة بالعنف القائم على نوع الجنس والاتجار. |
Un certain nombre d'organisations non gouvernementales (ONG) sont également représentées au sein du Comité, telles que le Conseil des Églises du Swaziland (CSC), la Fédération des organisations de personnes handicapées au Swaziland (FODSWA), le Service de développement luthérien (LDS) et le WLSA (Women and Law in Southern Africa). | UN | كما اشتملت اللجنة على ممثلين من عدد من المنظمات غير الحكومية مثل مجلس كنائس سوازيلند، واتحاد منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة في سوازيلند، وخدمة التنمية اللوثرية، والمرأة والقانون في الجنوب الأفريقي. |
De février 1990 à août 1998 : Coordonnatrice nationale de Women and Law in Southern Africa Research Trust. | UN | من شباط/فبرابر 1990 إلى آب/أغسطس 1998 منسقة قومية للمرأة والقانون في مركز أبحاث أفريقيا الجنوبية. |
Voir la partie III, " Towards a Gender-Balanced Perspective on Human Rights in Africa: Human Rights through the Eyes of African Women; Women and Law in Namibia: A Call for Reform; Human Rights through the Eyes of Namibian Women " . | UN | انظر: الفرع الثالث: " نحو منظور بشأن حقوق الانسان في افريقيا منصف للجنسين: حقوق الانسان في نظر المرأة الافريقية؛ المرأة والقانون في ناميبيا: دعوة لﻹصلاح؛ حقوق الانسان في نظر المرأة الناميبية " . |
Une centaine d'entre elles exécutent des programmes consacrés à la promotion de la femme, et 50 au moins administrent des programmes précis, notamment Women's Action Group, Women and Law in Southern Africa, Women in Law and Development in Africa, et Zimbabwe Association of University Women. | UN | ولنحو ١٠٠ من هذه المنظمات برامج للنهوض بالمرأة، و ٥٠ منها على اﻷقل لديها برامج محددة للمرأة، مثل فريق العمل من أجل المرأة، والمرأة والقانون في الجنوب اﻷفريقي، والمرأة في مجالي القانون والتنمية في أفريقيا، ورابطة الجامعيات بزمبابوي. |
Parmi les organisations actives à l'échelon national, on peut citer Women and Law in Southern Africa (WLSA), la Fédération internationale des femmes juristes (FIDA), le Conseil des organisations non gouvernementales du Lesotho (LCN), l'Association pour la planification familiale au Lesotho (LPPA), Phela Health and Development Communications et GEMSA. | UN | وتشمل المنظمات التي تعمل على الصعيد الوطني: المرأة والقانون في الجنوب الأفريقي، واتحاد المحاميات، ومجلس ليسوتو للمنظمات غير الحكومية، ورابطة تنظيم الأسرة في ليسوتو، وبلاغات فيلا للصحة والتنمية علاوة على منظمة الشؤون الجنسانية والإعلام في الجنوب الأفريقي. |
:: < < Child and Law in Bahrain > > , 2003 | UN | " الطفل والقانون في البحرين " ، 2003 |
L'organisation Women and Law in Southern Africa (WLSA) est particulièrement active dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes et de la promotion du statut de la femme au Mozambique. | UN | وأسهمت " منظمة المرأة والقانون في الجنوب الأفريقي " إسهاماً كبيراً في القضايا الجنسانية وتعزيز مكانة المرأة في موزامبيق. |
:: Women and Law in Zimbabwe - communication présentée à l'occasion de l'atelier ZIM/NORAD sur les femmes et le droit, à l'intention des hauts fonctionnaires (1992) | UN | :: المرأة والقانون في زمبابوي - عُرضت في حلقة عمل عقدتها الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي بزمبابوي مخصصة لكبار الموظفين المدنيين بشأن المرأة والقانون، 1992. |
1) Women and Law in West Africa, Situational Analysis of Some Key Issues Affecting Women (1998) (Les femmes et le droit en Afrique de l'Ouest, analyse de la situation pour un certain nombre de questions essentielles intéressant les femmes) | UN | أحدث المنشورات 1 - المرأة والقانون في غرب أفريقيا، تحليل حالة لبعض المسائل الرئيسية المؤثرة على المرأة (1998) |
Les partenaires associés à cette campagne sont notamment Women and Law in Southern Africa (WLSA) Swaziland, Swaziland Action Group Against Abuse (SWAGAA, Groupe d'action swazi contre la maltraitance), World Vision, l'Assemblée de coordination des organisations non gouvernementales (CANGO), Save the Children et la campagne Visit Swaziland de 2010. | UN | ويشمل الشركاء في هذه الحملة منظمة المرأة والقانون في الجنوب الأفريقي فرع سوازيلند، ومجموعة العمل السوازيلندية لمكافحة الإساءة، والرؤية العالمية، وجمعية تنسيق المنظمات غير الحكومية، ومنظمة إنقاذ الطفولة وحملة التشجيع على زيارة سوازيلند لعام 2010. |
The Barbara Black Lecture Series on Gender and Law, Columbia Law School (séries de conférences < < Barbara Black > > sur l'égalité des sexes et le droit, à la faculté de droit de l'Université Columbia) : Remember the Ladies: Women, Religion and Law in Israel (Souvenez-vous des dames : femmes, religion et droit en Israël) (février 2004) | UN | مجموعة محاضرات باربارا بلاك بشأن نوع الجنس والقانون، كلية كولومبيا للقانون: فلنتذكر السيدات: المرأة والدين والقانون في إسرائيل (شباط/فبراير 2004) |
6. Compte tenu de l'objectif général qui est d'appuyer la démocratie à tous les niveaux et de créer des conditions qui assurent davantage d'égalité entre les sexes, le Danemark fournit une assistance financière et technique au fonds Women and Law in Southern Africa, qui est consacré à la recherche et à l'éducation des femmes sur la législation des pays d'Afrique australe du point de vue des femmes. | UN | ٦ - وفي إطار الهدف العام لدعم الديمقراطية على جميع المستويات وتهيئة الظروف الرامية الى تعزيز المساواة بين الجنسين، تقدم الدانمرك دعما ماليا وتقنيا لصندوق استئماني للبحوث والتعليم بعنوان " المرأة والقانون في الجنوب الافريقي " . |
a) Coauteur, avec Clara Fayorsey et Christine Dowuona-Hammond: < < Societal influences on the conduct of conjugal relations > > dans Women and Law in West Africa, < < Gender Relations in the Family - a West African Perspective > > , publié sous la direction d'Akua Kuenyehia (2003) | UN | (أ) شاركت كلارا فايورسي وكريستين دوونا - هامُند في تأليف: " Societal influences on the conduct of conjugal relations " عن المرأة والقانون في أفريقيا الغربية، و " Gender Relations in the Family - a West African Perspective " الذي حررته آكوا كوينييهيا (2003) |
L'Indonésie a cité l'ouvrage d'Antonio Cassese «Violence and Law in the Modern Age» (1988) qui appelle l'attention sur le fait que «pour avoir une idée des souffrances humaines ... il faut se référer non seulement aux chiffres et aux statistiques ... mais aussi au témoignage des survivants». | UN | وقد أشارت إندونيسيا إلى كتاب أنطونيو كاسيسي المعنون " العنف والقانون في العصر الحديث " )١٩٨٨( " Violence and Law in the Modern Age " ، الذي وجه الانتباه إلى أن " نوعية المعاناة الانسانية ... لا تصدر من اﻷرقام والاحصاءات وحدها ... بل تستخلص أيضا من رواية الناجين " . |