La police de Los Angeles couvre tous les hôpitaux et églises. | Open Subtitles | شرطة لوس أنجلوس قامت بتغطية كل مشفى و كنيسة |
COLIMA, MEXIQUE 1 691 kilomètres au sud de Los Angeles. | Open Subtitles | كوليما، المكسيك مـ 1691ـيًلا عن جنوب لوس أنجلوس |
On partagera Los Angeles quand vous aurez réglé vos problèmes ici. | Open Subtitles | دعونا نكتشف لوس انجلوس طالما إنّك تهتم بأعمالك هنا |
Jusque-là, soyons clairs, quelqu'un à Los Angeles finance des attaques brutales sur les militaires afghans et américains et on a un agent federal mort. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين، دعونا نكون واضحين: شخص في لوس أنجليس يتم تمويل الهجمات الوحشية على أفغان وأفراد الجيش الأمريكي، |
On fait de Los Angeles notre maison, la Cité des Anges peut enfin mériter son nom. | Open Subtitles | والآن ونحن نحقق لوس انجليس وطننا، مدينة الملائكة يمكن أن تكسب أخيرا اسمها. |
COMTÉ DE SAN BERNARDINO 80 KM À L'EST DE LOS Angeles | Open Subtitles | مقاطعة سان بيرناردينو , 80 كيلو شرق لوس أنجلس |
Les prix ont été remis simultanément au Siège et à Los Angeles grâce à une liaison par satellite. | UN | وعرضت هذه الجوائز في وقت واحد عن طريق البث بالساتل، في المقر وفي لوس أنجيلوس. |
Les tueurs sont à Los Angeles et sont après lui. | Open Subtitles | القتله الاخرون فى لوس انجيلوس و سوف يتبعونه |
Tio s'occupe des Metas à Colima pendant que mon équipe s'occupe d'eux à Los Angeles. | Open Subtitles | تيو يقضي على الميتاس في كوليما بينما توقفهم القوة في لوس أنجلوس. |
Vous sortiez bien avec une fille qui vivait à Los Angeles. | Open Subtitles | فأنت مرتبطٌ سلفاً مع شخصٍ يعيش في لوس أنجلوس |
Tout ce qui ressemblerait à la situation de Ferguson, Missouri, ici à Los Angeles | Open Subtitles | أى شئ يُشبه فيرجسون ميسورى ، الموقف هُنا فى لوس أنجلوس |
Je t'appellerai quand je serai arrive à Los Angeles. Je voulais te voir avant de partir. | Open Subtitles | سأتصل بك عندما أصل إلى لوس أنجلوس أريد أن أراك قبل أن أغادر |
Nous sommes dans la chambre 64 de l'Hôtel Cortez, où le célèbre tueur des Dix Commandements vivait quand il terrorisait Los Angeles il y a quelques années. | Open Subtitles | نحن نقف في الغرفة 64 من فندق كورتيز, حيث عاش قاتل الوصايا السبع السيء السمعة عندما أرعب لوس أنجلوس قبل سنوات عديدة. |
Pas si je peux la convaincre de rester à Los Angeles. | Open Subtitles | ليس إذا أستطعت أقناعها من البقاء في لوس أنجلوس |
Alors tu vas à Los Angeles juste pour le week-end ? | Open Subtitles | إذن سوف تذهب للوس انجلوس اثناء نهاية الاسبوع فقط؟ |
Mes... parents sont à Los Angeles pour quelques jours et ils se demandaient s'ils pouvaient venir avec nous à la fête. | Open Subtitles | والداي إنهم في لوس انجلوس لعدة أيام وكانوا يتساءلون عما اذا كان بمقدورهم القدوم إلى الحدث معنا |
Il existe trois grands aéroports ainsi que des dizaines privés dans la région de Los Angeles. | Open Subtitles | هناك ثلاثة مطارات رئيسية مع الكثير من المطارات الخاصة في منطقة لوس أنجليس |
Samedi, le Championnat du Roi du Bar à Los Angeles. | Open Subtitles | المسابقة يوم السبت في لوس انجليس لملك الحانات |
D'accord ? Et tu viendras à Los Angeles à Noël. | Open Subtitles | وأنت ستذهب إلى لوس أنجلس في عيد الميلاد. |
Shaw Wagener, Président de la Capital International, Los Angeles | UN | شو واغنر، رئيس شركة كابيتال إنترناشونال، لوس أنجيلوس |
Il dirige le bureau de la CAT de Los Angeles. | Open Subtitles | انه مدير مكتب وحده مكافحه الارهاب بلوس انجيلوس |
En 2005, on a eu une nouvelle touche sur le suspect, cette fois à Los Angeles. | Open Subtitles | في 2005 حصلنا على فرصة اخرى مع الجاني هذه المرة في لوس آنجلوس |
Son Excellence Mme María de los Angeles Argüello, Ministre de la santé du Nicaragua | UN | معالي السيدة ماريا دولوس أنجيليس أرغويلو، وزيرة الصحة في نيكاراغوا |
Au cours des derniere années quand il est venus à Los Angeles. | Open Subtitles | خلال السنوات السابقة عندما يأتي إلى لوس انجلس |
Détective Jacqueline Rivera, Police de Los Angeles, affaires internes. | Open Subtitles | أنا التحرية جاكولين ريفيرا من قسم الشؤون الداخليّة في شرطة لوس آنجلس |
Le rôle de John Holmes dans ces meurtres n'est pas connu, mais nous devrions en savoir plus demain, quand il comparaîtra à Los Angeles. | Open Subtitles | ما قد تورط فيه جون هولمز في جرائم القتل لا يزال غير واضح لكن سنكتشف غدا عندما يستدعي غدا في وسط لوس انجيليس |
Ils sont représentés par un conseil, M. Enrique Angeles. | UN | ويمثل صاحبا البلاغ المحامي السيد إنريكه أنغيليس. |
Nous devons l'a rendre vulnérable, l'enlever à sa famille ici à Los Angeles. | Open Subtitles | علينا أن نجعلها عُرضة للخطر، ونُبعد عنها عائلتها التي في (لوس آنجيلوس). |
Il y a un endroit à Los Angeles... où ils peuvent trouver de l'aide : | Open Subtitles | لكن هناك مكان فى لوس إنجلوس يمكنه مساعدة هؤلاء المتضايقين |