"annales" - Translation from French to Arabic

    • سجلا أساسيا
        
    • حوليات
        
    • سجلاً أساسياً
        
    Ces lettres, datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 18 février 2003 (A/ES-10/216-S/2003/194), constituent les annales des crimes commis par les forces d'occupation israéliennes contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وهذه الرسائل المؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 18 شباط/فبراير 2003 (A/ES-10/216-S/2003/194)، تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ارتكبتها قوات الاحتلال الإسرائيلي ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Ces lettres, datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 20 février 2003 (A/ES-10/217-S/2003/201), constituent les annales des crimes commis par les forces d'occupation israéliennes contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وهذه الرسائل المؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 20 شباط/فبراير 2003 (A/ES-10/217-S/2003/201)، تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ارتكبتها قوات الاحتلال الإسرائيلي ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Ces lettres, datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) du 24 février 2003 (A/ES-10/219-S/2003/217), constituent les annales des crimes commis par les forces d'occupation israéliennes contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وهذه الرسائل المؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 24 شباط/فبراير 2003 (A/ES-10/219-S/2003/207)، تشكل سجلا أساسيا بالجرائم التي ارتكبتها قوات الاحتلال الإسرائيلي ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Nous entendons prendre un virage significatif et définitif qui devra laisser sa marque dans les annales de l'histoire. UN إننا نعتزم إجراء تغيير هام وحاسم لمسارنا يترك بصمته على حوليات التاريخ.
    Ces lettres, datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 30 décembre 2008 (A/ES-10/430-S/2008/835), constituent les annales des crimes qu'Israël, Puissance occupante, commet contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وتشكل تلك الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 30 كانون الأول/ديسمبر 2008 (A/ES-10/430 - S/2008/835) سجلاً أساسياً للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بحق الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Ces lettres, qui sont datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) jusqu'au 7 mars 2003 (A/ES-10/221-S/2003/287), constituent les annales des crimes commis par les forces d'occupation israéliennes contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وهذه الرسائل المؤرخة اعتبارا من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) وحتى 7 آذار/مارس 2003 (A/ES-10/221-S/2003/287)، تشكل سجلا أساسيا بالجرائم التي ارتكبتها قوات الاحتلال الإسرائيلي ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Ces lettres, qui sont datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) jusqu'au 17 mars 2003 (A/ES-10/222-S/2003/326), constituent les annales des crimes commis par les forces d'occupation israéliennes contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN إن هذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/291) إلى 17 آذار/مارس 2003 (A/ES-10/222-S/2003/326)، تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ارتكبتها قوات الاحتلال الإسرائيلية ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Ces lettres, qui sont datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 10 juin 2003 (A/ES-10/227-S/2003/638), constituent les annales des crimes de guerre commis par les forces d'occupation israéliennes contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وتشكل هذه الرسائل المؤرخة اعتبارا من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 10 حزيران/يونيه 2003 (A/ES-10/227-S/2003/638) سجلا أساسيا للجرائم التي ارتكبتها قوات الاحتلال الإسرائيلية في حق الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Ces lettres, datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 25 février 2009 (A/ES-10/449-S/2009/113), constituent les annales des crimes commis par les forces israéliennes d'occupation contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وتشكل تلك الرسائل، المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 25 شباط فبراير 2009 (A/ES-10/449-S/2009/113)، سجلا أساسيا يوثق الجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، في حق الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Ces lettres, datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 6 mars 2009 (A/ES-10/451-S/2009/130), constituent les annales des crimes commis par les forces israéliennes d'occupation contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وتشكل هذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432 - S/2000/921) إلى 6 آذار/مارس 2009 (A/ES-10/451 - S/2009/130) سجلا أساسيا لما ترتكبه إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، من جرائم بحق الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Ces lettres, datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 10 septembre 2009 (A/ES-10/461-S/2009/453), constituent les annales des crimes qu'Israël, Puissance occupante, commet contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وهذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 10 أيلول/سبتمبر 2009 (A/ES-10/461-S/2009/453)، تشكل سجلا أساسيا للجرائم الجاري اقترافها على يد إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Ces lettres, datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 13 octobre 2009 (A/ES-10/466-S/2009/534), constituent des annales des crimes qu'Israël, Puissance occupante, commet contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وتشكل هذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (A/ES-10/466-S/2009/534)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، في حق الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Ces lettres, datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 30 octobre 2009 (A/ES-10/468-S/2009/565), constituent des annales des crimes qu'Israël, Puissance occupante, commet contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وهذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (A/ES-10/468-S/2009/565) تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بحق الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Ces lettres, datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 23 novembre 2009 (A/ES-10/470-S/2009/605), constituent des annales des crimes qu'Israël, Puissance occupante, commet contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وتشكل تلك الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 (A/ES-10/470-S/2009/605)، سجلا أساسيا يوثق الجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، في حق الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 2 janvier 2007 (A/ES-10/375-S/2007/1), ces lettres constituent les annales des crimes qu'Israël, puissance occupante, commet contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وتشكِّل هذه الرسائل، المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 2 كانون الثاني/يناير 2007 (A/ES-10/375 - S/2007/1)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/291) au 4 janvier 2007 (A/ES-10/376-S/2007/5), ces lettres constituent les annales des crimes qu'Israël, la puissance occupante, commet contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وهذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921)، إلى 4 كانون الثاني/يناير 2007 (A/ES-10/376-S/2007/5) تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ارتكبتها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 26 février 2007 (A/ES-10/381-S/2007/109), ces lettres constituent les annales des crimes qu'Israël, la puissance occupante, commet contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وهذه الرسائل، المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432 - S/2000/921) إلى 26 شباط/ فبراير 2007 (A/ES-10/381-S/2007/109) تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 24 mai 2007 (A/ES-10/386-S/2007/308), ces lettres constituent les annales des crimes qu'Israël, la puissance occupante, commet contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وتشكل هــــذه الرسائـــل المؤرخـــة مــن 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 24 أيار/مايو 2007 (A/ES-10/386-S/2007/308)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    En effet, cet incident très grave ne devrait en aucun cas constituer un précédent au sein de notre organisation ni dans les annales des Nations Unies. UN ويجب ألا تشكل تلك الحادثة الشديدة الخطورة بأي حال سابقة داخل المنظمة أو في حوليات الأمم المتحدة.
    Le règlement des conflits par la médiation a été mis à l'épreuve, et ses succès sont bien inscrits dans les annales de l'histoire. UN تسوية المنازعات من خلال الوساطة جُربت كثيرا ونجاحاتها مسجلة جيدا في حوليات التاريخ.
    La mort prématurée du Président Trepczynski a déplissé un pli particulier dans les annales de son service de fonctionnaire national et international. UN وقد نشرت وفاة الرئيس تربشنسكي المبكرة طيّة خاصة في حوليات خدمته المدنية على الصعيدين الوطني والدولي.
    Ces lettres, datées du 29 septembre 2000 (A/55/432-S/2000/921) au 2 janvier 2009 (A/ES-10/431-S/2009/3), constituent les annales des crimes qu'Israël, Puissance occupante, commet contre le peuple palestinien depuis septembre 2000. UN وتشكل تلك الرسائل، المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 2 كانون الثاني/يناير 2009 (A/ES-10/431 - S/2009/3) سجلاً أساسياً للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more