La maison d'Anne Frank, aux Pays-Bas, aidera les écoles à concevoir les modules d'enseignement pertinents. | UN | وستساعد دار آن فرانك في هولندا المدارس على تطوير هذه المواد التدريسية. |
En outre, une exposition sur la vie d'Anne Frank s'est tenue à l'automne 2011. | UN | وإضافة إلى ذلك، نظم معرض عن حياة آن فرانك في خريف عام 2011. |
Vous avez l'air d'une Anne Frank de Newcastle. | Open Subtitles | كنت تبدو وكأنها نوعا من كبيرة جوردي آن فرانك. |
Alors, il est bien comme Anne Frank, lui aussi tient un journal. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الشخص يشبه آن فرانك التى كتبت مذكراتها |
Même Anne Frank verrait qu'elle est dingue de lui, | Open Subtitles | وحتى آن فرانك تستطيع أن ترى أنها مجنونه به |
- Anne Frank meurt, mais elle... | Open Subtitles | آن فرانك ماتت , لكنها 0000000 لا استطيع التصديق بأنهم نالوا منها |
Sa délégation est satisfaite de constater que le programme de proximité augmente la prise de conscience parmi étudiants et jeunes à travers des vidéoconférences et autres activités, y compris la campagne Twitter basée sur le souvenir d'Anne Frank. | UN | وأن مما يثلج صدر وفدها أن البرنامج يوعي الطلاب والشباب عن طريق المؤتمرات بالفيديو وغيرها من الأنشطة، بما في ذلك حملة التويتر التي تقوم على أساس ذكرى آن فرانك. |
Durant ma première année à Princeton, j'ai écrit une version du Journal d'Anne Frank où le rôle d'Anne est tenu par un aspirateur sans fil. | Open Subtitles | حسناً في السنة الأولى في برينستون، كتبت نسخة من " يوميات آن فرانك" |
Tu as demandé 20 secondes d'enregistrement pour Elliot sur Justin Bieber visitant la maison d'Anne Frank. | Open Subtitles | طلبت فقرة من 20 ثانية لـ(إيليوت) بشأن زيارة (جاستن بيبر) لمنزل (آن فرانك). |
Dieu merci, je n'ai pas connu Anne Frank. | Open Subtitles | إشكر الله أنا لم أعرف آن فرانك |
C'est comme Amsterdam, en mieux parce que tu n'es pas obligé de visiter la maison d'Anne Frank et faire semblant d'être triste et tout ça. | Open Subtitles | إنّها مثل "أمستردام", بل أفضل. لأنّه ليس عليك أن تزوري بيت آن فرانك وتدّعيالحزنوتلكالاشياء. |
Il est en fauteuil roulant ! C'est pas comme si c'était Anne Frank. | Open Subtitles | انه مجرد كرسى للمقعدين, مثل آن فرانك |
T'es aussi aveugle qu'Anne Frank. | Open Subtitles | إذاً لا بد وأنك ضرير مثل آن فرانك |
La Fox t'offre Le Journal d'Anne Frank pour la troisième fois. | Open Subtitles | (فوكس) تعرض عليك فيلم "يوميات آن فرانك" لثالث مرة. |
- Elle a dîné et bossé sur Anne Frank. | Open Subtitles | تعشينا، ثم ساعدناها في مقالها حول "آن فرانك" |
:: En mars, le programme de communication sur l'Holocauste a établi un partenariat avec l'Anne Franck Center USA pour lancer une campagne de < < messages à Anne Frank > > sur Twitter. La campagne a encouragé les jeunes à rendre hommage à Anne Frank. | UN | :: وفي آذار/مارس، شارك برنامج محرقة اليهود مع مركز آن فرانك بالولايات المتحدة الأمريكية في إطلاق حملة على موقع تويتر بعنوان " رسائل إلى آن فرانك " وشجعت الحملة الشباب على تأبين آن فرانك. |
Le premier projet important réalisé par la Fondation a débouché sur l'inauguration, en juin 2011, de la statue d'Anne Frank, dressée à la mémoire des victimes de la Seconde Guerre mondiale. | UN | وقد كان أول مشروع رئيسي للمؤسسة هو إزالة الستار في حزيران/يونيه 2011 عن تمثال آن فرانك إحياء لذكرى ضحايا الحرب العالمية الثانية. |
Le Centre d'information des Nations Unies de Tokyo a organisé en partenariat avec le Centre de documentation éducative sur l'Holocauste de Tokyo un atelier sur l'histoire d'Anne Frank destiné à 60 enseignants et élèves. | UN | 24 - واشترك مركز الأمم المتحدة للإعلام في طوكيو مع مركز موارد التثقيف بشأن المحرقة في طوكيو في تنظيم حلقة عمل ضمت 60 من المعلمين والطلاب، عن قصة آن فرانك. |
C'était pareil en sixième pour Anne Frank ! | Open Subtitles | انا اقصد، هذا هو صف إنتاجي السادس من (آن فرانك) مرة اخرى (كاتبة) |
...manifestement me comparer moi, ou quiconque à Anne Frank était extrême et irréfléchi, et je souhaite m'excuser auprès de tous ceux qui ont pu être offensés par mon insensibilité... | Open Subtitles | من الواضح ان مقارنة نفسي أو اي شخص بـ(آن فرانك) كان مبالغاً فيه وغير مدروساً {\pos(192,220)} وأريد الاعتذار لكل من انزعج بعدم مُبالاتي |
Si tu ne veux pas voir "Anne Frank", dis le ! | Open Subtitles | إذا كنتي لا تريدين أن تشاهدي " أنا فرانك " , فقط أخبريني |