Sachant qu'un petit nombre de Parties ont estimé que le critère du paragraphe d) de l'annexe II à la Convention n'avait pas été appliqué correctement, | UN | وإذ يأخذ في اعتباره أن عدداً صغيراً من الأطراف ترى أن معيار المرفق الثاني للاتفاقية لم يطبق بطريقة صحيحة، |
Modification de la liste de l'annexe II à la Convention | UN | تعديل القائمة المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية |
Conformément à l'article 2, paragraphe 5, de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للفقرة 5 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية: |
La Commission arrête au cas par cas les modalités de coopération visées à l'article 3, paragraphe 2, de l'annexe II à la Convention. | UN | تقرر اللجنة على أساس كل حالة على حدة إجراءات التعاون المشار إليها في الفقــرة 2 مــن المادة 3 من المرفق الثاني من الاتفاقية. |
56. Note que l'examen par la Commission des demandes présentées par les États côtiers conformément à l'article 76 et à l'annexe II à la Convention s'entend sans préjudice de l'application des autres parties de la Convention par les États parties ; | UN | 56 - تلاحظ أن نظر اللجنة في التقارير المقدمة من الدول الساحلية وفقا للمادة 76 من الاتفاقية والمرفق الثاني للاتفاقية لا يخل بتطبيق الدول الأطراف للأجزاء الأخرى من الاتفاقية؛ |
Conformément à l'article 4 de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للمادة 4 من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 4 de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للمادة 4 من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 2, paragraphe 5, de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للفقرة ٥، المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 4 de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للمادة ٤ من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 2, paragraphe 5, de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للفقرة ٥ من المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 4 de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للمادة ٤ من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 2, paragraphe 5, de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للفقرة ٥ من المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 4 de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للمادة ٤ من المرفق الثاني للاتفاقية: |
Conformément à l'article 4 de l'annexe II à la Convention : | UN | وفقا للمادة 4 من المرفق الثاني للاتفاقية: |
La Commission arrête au cas par cas les modalités de coopération visées à l'article 3, paragraphe 2, de l'annexe II à la Convention. | UN | تقرر اللجنة على أساس كل حالة على حدة إجراءات التعاون المشار إليها في الفقــرة ٢ مــن المادة ٣ من المرفق الثاني من الاتفاقية. |
La Commission arrête au cas par cas les modalités de coopération visées à l'article 3, paragraphe 2, de l'annexe II à la Convention. | UN | تقرر اللجنة على أساس كل حالة على حدة إجراءات التعاون المشار إليها في الفقــرة ٢ مــن المادة ٣ من المرفق الثاني من الاتفاقية. |
La Commission arrête au cas par cas les modalités de coopération visées à l'article 3, paragraphe 2, de l'annexe II à la Convention. | UN | تقرر اللجنة على أساس كل حالة على حدة إجراءات التعاون المشار إليها في الفقــرة ٢ مــن المادة ٣ من المرفق الثاني من الاتفاقية. |
68. Note que l'examen par la Commission des demandes présentées par les États côtiers conformément à l'article 76 et à l'annexe II à la Convention est sans préjudice de l'application des autres parties de la Convention par les États parties ; | UN | 68 - تلاحظ أن نظر اللجنة في التقارير المقدمة من الدول الساحلية وفقا للمادة 76 من الاتفاقية والمرفق الثاني للاتفاقية لا يخل بتطبيق الدول الأطراف للأجزاء الأخرى من الاتفاقية؛ |
65. Note que l'examen par la Commission des demandes présentées par les États côtiers conformément à l'article 76 et à l'annexe II à la Convention s'entend sans préjudice de l'application des autres parties de la Convention par les États parties ; | UN | 65 - تلاحظ أن نظر اللجنة في التقارير المقدمة من الدول الساحلية وفقا للمادة 76 من الاتفاقية والمرفق الثاني للاتفاقية لا يخل بتطبيق الدول الأطراف للأجزاء الأخرى من الاتفاقية؛ |