Cette liste figure à l'annexe III du présent rapport. | UN | وترد هذه القائمة في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
Ce projet de règlement intérieur figure dans l'annexe III du présent rapport. | UN | ويرد مشروع هذا النظام الداخلي في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
Ces renseignements figurent à l'annexe III du présent rapport. | UN | وترد تلك المعلومات في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
Les modifications à apporter aux dispositions 4.5 et 9.1 ainsi qu'à l'annexe III du Statut du personnel sont énoncées à l'annexe I au présent rapport. | UN | وترد التعديلات التي يلزم إدخالها على البندين 4/5 و 9/1 من النظام الأساسي للموظفين والمرفق الثالث للنظام الأساسي للموظفين في المرفق الأول لهذا التقرير. |
a) Le montant de l'indemnité de licenciement prévue à l'article 9.3 et à l'annexe III du Statut du personnel est calculé : | UN | (أ) يحسب تعويض إنهاء الخدمة بموجب البند 9-3 من النظام الأساسي للموظفين والمرفق الثالث للنظام الأساسي للموظفين على النحو التالي: |
Le texte définitif de cette déclaration figure à l'annexe III du présent rapport. | UN | وترد الصيغة النهائية لنص هذه الكلمة في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
Ces prévisions sont ventilées par rubrique à l'annexe III du présent rapport. | UN | ويرد في المرفق الثالث من هذا التقرير بيان مفصل للتكاليف التقديرية حسب أبواب الميزانية. |
Le rapport du Président, qui figure à l'annexe III du rapport du Sous-Comité, résume les vues exprimées au sein du Groupe de travail sur cette question. | UN | ويلخص تقرير الرئيس الوارد في المرفق الثالث من تقرير اللجنة الفرعية اﻵراء التي تم اﻹعراب عنها في الفريق العامل المعني بهذا البند. |
On trouvera à l'annexe III du présent rapport l'ordre du jour des sessions. | UN | ويرد جدول أعمال كل دورة في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
La résolution votée par l'atelier a été prise en considération par le Groupe de travail; elle figure à l'annexe III du présent rapport. | UN | وأخذ الفريق العامل القرار الذي صدر عن حلقة العمل بعين الاعتبار وأدرجه في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
On trouvera à l'annexe III du présent rapport l'ordre du jour des sessions. | UN | ويرد جدول أعمال كل دورة في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
On trouvera un complément d'information à ce sujet à l'annexe III du présent rapport. | UN | وترد التفاصيل في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
On trouvera à l'annexe III du présent rapport l'ordre du jour des sessions. | UN | ويرد جدول أعمال كل دورة في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
a) Le montant de l'indemnité de licenciement prévue à l'article 9.3 et à l'annexe III du Statut du personnel est calculé : | UN | (أ) يحسب تعويض إنهاء الخدمة بموجب البند 9-3 من النظام الأساسي للموظفين والمرفق الثالث للنظام الأساسي للموظفين على النحو التالي: |
c) Approuver les modifications apportées aux articles 4.5 et 9.1 et à l'annexe III du statut, telles qu'elles sont exposées dans l'annexe II au présent rapport; | UN | (ج) توافق على التعديلات المراد إدخالها على البندين 4-5 و 9-1 من النظام الأساسي للموظفين والمرفق الثالث للنظام الأساسي للموظفين، على النحو المبين في المرفق الثاني لهذا التقرير؛ |
a) Les agents reçoivent, s'il est mis fin à leur engagement, une indemnité de licenciement conformément aux dispositions de l'article 9.3 et de l'annexe III du Statut du personnel. | UN | (أ) يُدفع لموظف المشاريع الذي ينهى تعيينه تعويض عن إنهاء الخدمة، وفقا لأحكام البند 9/3 من النظام الأساسي للموظفين والمرفق الثالث للنظام الأساسي للموظفين. |
a) Le montant de l'indemnité de licenciement prévue par l'article 9.3 et à l'annexe III du Statut du personnel est calculé : | UN | )أ( يحسب تعويض إنهاء الخدمة بموجب البند 9/3 من النظام الأساسي للموظفين والمرفق الثالث للنظام الأساسي للموظفين على النحو التالي: |
a) Le montant de l'indemnité de licenciement prévue par l'article 9.3 et à l'annexe III du Statut du personnel est calculé : | UN | )أ( يحسب تعويض إنهاء الخدمة بموجب البند ٩/٣ من النظام اﻷساسي للموظفين والمرفق الثالث للنظام اﻷساسي للموظفين على النحو التالي: |
a) Le montant de l'indemnité de licenciement prévue à l'article 9.3 et à l'annexe III du Statut du personnel est calculé : | UN | (أ) يحسب تعويض إنهاء الخدمة بموجب البند 9-3 من النظام الأساسي للموظفين والمرفق الثالث للنظام الأساسي للموظفين على النحو التالي: |
L'Equateur avait soumis le plan d'action demandé, figurant à l'annexe III du document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. | UN | 112- قدمت إكوادور خطة العمل المطلوبة على النحو الوارد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. |
annexe III du Statut du personnel : indemnité de licenciement | UN | المرفق الثالث للنظام الأساسي للموظفين: تعويض إنهاء الخدمة |