On trouvera en annexe la liste des membres actuels du Conseil. | UN | وترد في المرفق قائمة أعضاء المجلس الحاليين. |
On trouvera à l'annexe la liste des réunions communes. | UN | ويتضمن المرفق قائمة بالاجتماعات المشتركة التي تمت. |
On trouvera en annexe la liste complète de ces institutions. | UN | وترد في المرفق قائمة كاملة بالوكالات المشاركة. |
On trouvera en annexe la liste des principales activités déployées par le Département pendant la période considérée. | UN | وفي مرفق هذا التقرير قائمة باﻷنشطة الرئيسية ﻹدارة شؤون اﻹعلام خلال فترة اﻹبلاغ. |
On trouvera en annexe la liste des activités et produits en question. II. Fécondité et planification familiale | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالأنشطة والنواتج. |
18. On trouvera en annexe la liste des documents soumis au Comité pour examen. | UN | 18- ترد في المرفق قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة للنظر فيها. |
On trouvera dans l'annexe la liste des activités et produits en question. | UN | ويتضمن المرفق قائمة بهذه الأنشطة والنواتج. |
On trouvera en annexe la liste des États dont les réponses ont été reçues à temps pour être prises en compte dans le présent rapport. | UN | وترد في المرفق قائمة بالدول التي وردت ردودها في أثناء الصياغة والتي جُسدت في هذا التقرير. |
On trouvera en annexe la liste des participants à la consultation. | UN | ويتضمن المرفق قائمة بأسماء المشاركين الذين حضروا المشاورة. |
On trouvera dans l'annexe la liste des membres et conseillers du Groupe. | UN | ويتضمن المرفق قائمة بأعضاء الفريق والاستشاريين. |
Note: On trouvera en annexe la liste des projets de la CNUCED et des sources de financement. | UN | ملحوظة: ترد في المرفق قائمة بمشاريع الأونكتاد ومصادر تمويلها. |
On trouvera en annexe la liste des 99 États ayant ratifié la Convention ou y ayant adhéré au 31 août 1994. | UN | ويرد في المرفق قائمة بالدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت اليها حتى ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٤، وعددها ٩٩ دولة. |
On trouvera en annexe la liste des produits d'information élaborés par le Département ainsi que des autres activités auxquelles il s'est principalement consacré pendant la période considérée. | UN | ويتضمن المرفق قائمة بما صدر من المنتجات اﻹعلامية، إضافة الى اﻷنشطة الرئيسية اﻷخرى التي اضطلعت بها تلك اﻹدارة خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
On trouvera en annexe la liste des 99 États ayant signé ou ratifié la Convention ou y ayant adhéré au 31 août 1995. | UN | ويرد في المرفق قائمة بالدول التي وقﱠعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها حتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٥، وعددها ٩٩ دولة. |
11. On trouvera en annexe la liste des documents dont le Groupe de travail était saisi. | UN | 11- ترد في المرفق قائمة بالوثائق التي عُرضت على الفريق العامل. |
D. Documentation On trouvera en annexe la liste des documents dont le Comité était saisi à la reprise de sa session de 1999. | UN | 111 - ترد في المرفق قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة خلال دورتها المستأنفة لعام 1999. |
13. On trouvera en annexe la liste des documents dont le Groupe de travail était saisi. | UN | 13- ترد في المرفق قائمة بالوثائق التي عرضت على الفريق العامل. |
Le troisième volet de ses publications, enfin, est la Lettre trimestrielle (on trouvera en annexe la liste des publications parues au cours de la période considérée). | UN | أما العنصر الثالث في برنامج منشورات المعهد فهو الرسالة اﻹخبارية ربع السنوية. وترد في التذييل الملحق بهذا المرفق قائمة بالمنشورات التي صدرت خلال الفترة قيد الاستعراض. |
85. On trouvera en annexe la liste des documents de la session. | UN | ٨٥ - ترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة. |
6. On trouvera en annexe la liste des personnes qu'a rencontrées le Rapporteur spécial et qu'il remercie de n'avoir ménagé aucun effort pour faciliter sa visite. | UN | 6- وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالأشخاص الذين اجتمع بهم المقرر الخاص خلال الزيارة. |
85. On trouvera en annexe la liste des documents de la session. | UN | ٨٥ - ترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة. |