"annoncées mais non versées" - Translation from French to Arabic

    • المعلنة غير المسددة
        
    • المعلنة غير المدفوعة
        
    • المعلنة التي تظل غير مدفوعة
        
    • المعلنة المستحقة القبض
        
    Le tableau ci-après rend compte des ajustements concernant les contributions annoncées mais non versées et d'autres créances. UN ترد في الجدول أدناه التسويات التي أجريت للتبرعات المعلنة غير المسددة والمبالغ الأخرى المستحقة القبض.
    Solde disponible au 30 juin 1994 (non compris les contributions annoncées mais non versées) UN الرصيد في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ مع استبعاد التبرعات المعلنة غير المسددة
    Provision pour les contributions annoncées, mais non versées, de la Commission européenne pour des projets achevés UN الاعتمادات المخصصة للتبرعات المعلنة غير المسددة من المفوضية الأوروبية للمشاريع المكتملة
    En outre, il a été décidé que les membres du Conseil assureraient le suivi des contributions annoncées mais non versées et entreprendraient activement de mobiliser des fonds auprès de leurs gouvernements. UN وإضافة إلى ذلك، اتفق على أن يتولى أعضاء مجلس اﻷمناء المتابعة مع حكوماتهم فيما يتعلق بالتبرعات المعلنة غير المدفوعة وبجمع اﻷموال على نحو نشط.
    16. Les contributions annoncées mais non versées sont comptabilisées comme sommes à recevoir (voir par. 7 ci-dessus). UN ١٦ - وتسجل جميع التبرعات المعلنة غير المدفوعة على أنها حسابات قيد التحصيل )انظر الفقرة ٧ أعلاه(.
    Les contributions annoncées mais non versées au bout de trois ans sont examinées et passées en charge durant l'exercice au cours duquel elles sont attendues depuis quatre ans. UN وتتم مراجعة التبرعات المعلنة التي تظل غير مدفوعة لمدة أكثر من ثلاث سنوات، وتشطب خلال الفترة المالية عندما تكون قد مرت عليها أربع سنوات.
    Solde disponible au 30 juin 1996 (non compris les contributions annoncées mais non versées) UN الرصيد في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ مع استبعاد التبرعات المعلنة غير المسددة
    Plus de 117 millions de dollars de contributions annoncées mais non versées remontaient à plus de cinq ans. UN وبلغت التبرعات المعلنة غير المسددة لأكثر من خمسة أعوام ما يربو على 117 مليون دولار .
    au 31 décembre 2009 Tableau 2.1 État cumulé des contributions annoncées mais non versées UN الجدول 2-1- كشف موحد بحالة التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009
    État cumulé des contributions annoncées mais non versées au 31 décembre 2009 UN كشف موحد بحالة التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    Valeur des contributions annoncées mais non versées UN قيمة التبرعات المعلنة غير المسددة
    Tableau 2.1 État cumulé des contributions annoncées mais non versées au 31 décembre 2003 UN الجدول 2-1 كشف موحد بحالة التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    État cumulé des contributions annoncées mais non versées au 31 décembre 2003 UN كشف موحد بحالة التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    État cumulé des contributions annoncées mais non versées au 31 décembre 2001 UN حالة مجموع التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Valeur des contributions annoncées mais non versées UN قيمة التبرعات المعلنة غير المسددة
    Tableau 2.1 État cumulé des contributions annoncées mais non versées au 31 décembre 2005 UN الجدول 2-1 - كشف موحد بحالة التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005
    Après passation par profits et pertes de contributions annoncées pour les années antérieures mais considérées comme irrécouvrables, le solde total des contributions annoncées mais non versées au 31 décembre 1992 s'élevait à 1,9 million de dollars et se répartissait comme suit : UN وفي ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، كان الرصيد المتجمع للتبرعات المعلنة غير المدفوعة ١,٩ مليون دولار موزع على النحو التالي، وذلك بعد شطب تبرعات معلنة عن سنوات سابقة ولم تُحصﱠل وتبلغ قيمتها ٤٤٧ ٢٧٦ دولارا:
    18. Les contributions annoncées mais non versées sont comptabilisées comme sommes à recevoir (comptes débiteurs) (voir par. 9 ci-dessus). UN ١٨ - وتسجل جميع التبرعات المعلنة غير المدفوعة على أنها حسابات قيد التحصيل )انظر الفقرة ٩ أعلاه(.
    18. Les contributions annoncées mais non versées sont comptabilisées comme sommes à recevoir (comptes débiteurs) (voir par. 9 ci-dessus). UN 18 - وتسجل جميع التبرعات المعلنة غير المدفوعة على أنها حسابات قيد التحصيل (انظر الفقرة 9 أعلاه).
    18. Les contributions annoncées mais non versées sont comptabilisées comme sommes à recevoir (comptes débiteurs) (voir par. 9 ci-dessus). UN ١٨ - وتسجل جميع التبرعات المعلنة غير المدفوعة بوصفها حسابات قيد التحصيل )انظر الفقرة ٩ أعلاه(.
    Les contributions annoncées mais non versées au bout de trois ans sont examinées et passées en charge durant l'exercice au cours duquel elles sont attendues depuis quatre ans. UN وتتم مراجعة التبرعات المعلنة التي تظل غير مدفوعة لمدة أكثر من ثلاث سنوات، وتشطب خلال الفترة المالية عندما تكون قد مرت عليها أربع سنوات.
    De même, sur un total de contributions volontaires annoncées mais non versées de 160,6 millions de dollars au 31 décembre 2003, 10,6 millions de dollars seulement, soit 7 %, ont été encaissés. UN بالإضافة إلى ذلك، لم يسدد من التبرعات المعلنة المستحقة القبض والبالغة 160.6 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 سوى 10.6 مليون دولار، أي 7 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more