"annuel des gaz à effet de serre" - Translation from French to Arabic

    • السنوية لغازات الدفيئة
        
    • السنوي لغازات الدفيئة
        
    • السنوى لغازات الدفيئة
        
    Ces données sont communiquées en même temps que l'inventaire annuel des gaz à effet de serre de la Partie concernée. UN وينبغي تقديم هذه القيم مع قائمة الجرد السنوية لغازات الدفيئة التي يقدمها الطرف.
    Ces données sont communiquées en même temps que l'inventaire annuel des gaz à effet de serre de la Partie concernée. UN وينبغي تقديم هذه القيم مع قائمة الجرد السنوية لغازات الدفيئة التي يقدمها الطرف.
    Ces données sont communiquées en même temps que l'inventaire annuel des gaz à effet de serre de la Partie concernée. UN وينبغي تقديم هذه القيم مع قائمة الجرد السنوية لغازات الدفيئة التي يقدمها الطرف.
    a) Soumission de l'inventaire annuel des gaz à effet de serre et du rapport annuel correspondant à la date fixée par la COP/MOP; UN (أ) تقديم قائمة الحصر السنوي لغازات الدفيئة وتقرير الجرد السنوى لغازات الدفيئة في التاريخ المحدد من جانب مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف؛
    Ces données sont communiquées en même temps que l'inventaire annuel des gaz à effet de serre de la Partie concernée. UN وينبغي تقديم هذه القيم مع قائمة الجرد السنوية لغازات الدفيئة التي يقدمها الطرف.
    Ces données sont communiquées en même temps que l'inventaire annuel des gaz à effet de serre de la Partie concernée. UN وينبغي تقديم هذه القيم مع قائمة الجرد السنوية لغازات الدفيئة التي يقدمها الطرف.
    Ces données sont communiquées en même temps que l'inventaire annuel des gaz à effet de serre de la Partie concernée. UN وينبغي تقديم هذه القيم مع قائمة الجرد السنوية لغازات الدفيئة التي يقدمها الطرف.
    41. Rappel: À sa vingtseptième session, le SBSTA a recommandé l'adoption d'un projet de décision sur les tableaux à utiliser pour la communication d'informations complétant celles de l'inventaire annuel des gaz à effet de serre pour les activités visées aux paragraphes 3 et 4 de l'article 3 du Protocole de Kyoto. UN 41- خلفية الموضوع: أوصت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة والعشرين بمشروع مقرر بشأن جداول إبلاغ المعلومات المكملة لمعلومات قوائم الجرد السنوية لغازات الدفيئة بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو.
    a) Dans un délai de six semaines à compter de la date à laquelle l'inventaire annuel des gaz à effet de serre et le rapport annuel correspondant d'une Partie doivent être présentés ou de la date à laquelle le secrétariat enregistre la réception de ces documents, si cette seconde date est antérieure, ou UN (أ) خلال ستة أسابيع من التاريخ الذي يتعين فيه تقديم قوائم الجرد السنوية لغازات الدفيئة وتقرير الجرد السنوي لغازات الدفيئة، أو من التاريخ الذي تسجل فيه الأمانة وصول مثل هذا التقديم، أيهما أقرب، أو
    Avoir soumis l'inventaire annuel des gaz à effet de serre et le rapport annuel correspondant conformément aux normes d'exhaustivité et d'exactitude [qui seront] définies dans une décision de la COP/MOP; UN (ب) كمال ودقة قائمة الحصر السنوية لغازات الدفيئة والتقرير السنوي المتعلق بقائمة حصر غازات الدفيئة إزاء المعايير [التي ستحدد] المحددة في قرار لمؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف ؛
    a) Dans un délai de six semaines à compter de la date à laquelle l'inventaire annuel des gaz à effet de serre et le rapport annuel correspondant d'une Partie doivent être présentés ou de la date à laquelle le secrétariat enregistre la réception de ces documents, si cette seconde date est antérieure, ou UN (أ) خلال ستة أسابيع من التاريخ الذي يتعين فيه تقديم قوائم الجرد السنوية لغازات الدفيئة وتقرير الجرد السنوي لغازات الدفيئة، من أحد الأطراف أو من التاريخ الذي تسجل فيه الأمانة وصول مثل هذا التقرير، أيهما أقرب، أو
    7. Selon la décision 15/CMP.1, chaque Partie visée à l'annexe I doit faire figurer dans son inventaire annuel des gaz à effet de serre des informations supplémentaires sur la façon dont elle s'efforce de réduire au minimum les effets mentionnés au paragraphe 14 de l'article 3 et rendre compte des mesures prises pour limiter de tels effets. UN 7- ويقتضي المقرر 15/م أإ-1 أن يقدم كل طرف مدرج في المرفق الأول معلومات إضافية في إطار قائمة الجرد السنوية لغازات الدفيئة تتعلق بكيفية سعيه إلى التقليل إلى أدنى حد من الآثار المذكورة في الفقرة 14 من المادة 3، وأن يدرج معلومات عن الإجراءات التي اتخذها للتقليل من تلك الآثار إلى أدنى حد().
    a) Soumission de l'inventaire annuel des gaz à effet de serre et du rapport annuel correspondant à la date fixée par la COP/MOP; UN (أ) تقديم الحصر السنوي لغازات الدفيئة وتقرير الحصر السنوي لغازات الدفيئة في موعد يحدده من مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف؛
    b) Soumission de l'inventaire annuel des gaz à effet de serre et du rapport correspondant conformément aux normes d'exhaustivité et d'exactitude [qui seront] définies dans une décision de la COP/MOP; UN (ب) اكتمال ودقة قوائم الجرد السنوي لغازات الدفيئة وتقرير الجرد السنوي لغازات الدفيئة، وفقا للمعايير [التي ستحدد] المحددة في مقرر صادر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول؛
    b) Soumission de l'inventaire annuel des gaz à effet de serre et du rapport annuel correspondant conformément aux normes d'exhaustivité et d'exactitude [qui seront] définies dans une décision de la COP/MOP; UN (ب) مدى اكتمال ودقة قائمة الحصر السنوى لغازات الدفيئة وتقرير الحصر السنوى لغازات الدفيئة، حسب معايير (سوف) تحدد في قرار لمؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more