"annuel des informations" - Translation from French to Arabic

    • السنوي للمعلومات
        
    • سنوي للمعلومات
        
    Les valeurs finales qui seront communiquées une fois achevé l'examen annuel des informations présentées en 2013 et une fois résolue toute question de mise en œuvre seront présentées dans des rapports ultérieurs s'il y a lieu. UN وستصبح القيم النهائية متاحة بعد إنجاز الاستعراض السنوي للمعلومات المقدمة عام 2013 وتسوية أي مسألة من مسائل التنفيذ، وستقدم في التقارير المقبلة على النحو الملائم.
    L'état de la situation quant à l'admissibilité sera mis à jour dans la CAD lorsque l'examen annuel des informations communiquées en 2009 sera achevé et que les questions éventuelles de mise en œuvre auront été réglées. UN وسيجري تعيين حالة الأهلية في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة متى أنجز الاستعراض السنوي للمعلومات المبلغ عنها عام 2009 وحُلّت مسائل التنفيذ، إن وجدت.
    Les valeurs finales qui seront communiquées une fois achevé l'examen annuel des informations présentées en 2012 et une fois résolue toute question de mise en œuvre seront présentées dans des rapports ultérieurs s'il y a lieu. UN وستصبح القيم النهائية متاحة بعد إنجاز الاستعراض السنوي للمعلومات المقدمة عام 2012 وتسوية أي مسألة من مسائل التنفيذ، وستقدم في التقارير المقبلة على النحو الملائم.
    b) Un examen annuel des informations sur les URE, URCE, UQA et UAB et des informations sur les anomalies signalées conformément à la section I.E de l'annexe de la décision /CMP.1 (Article 7) pour chaque Partie visée à l'annexe I; UN (ب) استعراض سنوي للمعلومات المتعلقة بوحدات خفض الانبعاثات، وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة، وللمعلومات المتعلقة بالتباينات المبلِّغ عنها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7) لكل طرف مدرج في المرفق الأول؛
    b) Un examen annuel des informations sur les URE, URCE, URCET, URCELD, UQA et UAB et des informations sur les anomalies signalées conformément à la section I.E de l'annexe de la décision /CMP.1 (Article 7) pour chaque Partie visée à l'annexe I; UN (ب) استعراض سنوي للمعلومات المتعلقة بوحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد المؤقتة، ووحدات الخفض الطويلة الأجل، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة، وللمعلومات المتعلقة بالتباينات المبلِّغ عنها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7) لكل طرف مدرج في المرفق الأول؛
    Les valeurs finales qui seront communiquées une fois achevé l'examen annuel des informations présentées en 2011 et une fois résolue toute question de mise en œuvre seront présentées dans des rapports ultérieurs s'il y a lieu. UN وستصبح القيم النهائية متاحة بعد إنجاز الاستعراض السنوي للمعلومات المقدمة عام 2011 وتسوية أي مسألة من مسائل التنفيذ، وستقدم في التقارير المقبلة على النحو الملائم.
    12. L'état de la situation quant à l'admissibilité sera mis à jour dans la base de données pour la compilation et la comptabilisation lorsque l'examen annuel des informations communiquées en 2014 sera achevé et que les questions éventuelles de mise en œuvre auront été résolues. UN 12- وسيجري تحديث حالة الأهلية في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة بمجرد الانتهاء من الاستعراض السنوي للمعلومات المبلغ عنها في عام 2014 وتسوية مسائل التنفيذ، إن وجدت.
    12. L'état de la situation quant à l'admissibilité sera mis à jour dans la base de données pour la compilation et la comptabilisation lorsque l'examen annuel des informations communiquées en 2010 sera achevé et que les questions éventuelles de mise en œuvre auront été réglées. UN 12- وسيجري تحديث حالة الأهلية في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة متى أنجز الاستعراض السنوي للمعلومات المبلغ عنها عام 2010 وحُلّت مسائل التنفيذ، إن وجدت.
    11. L'état de la situation quant à l'admissibilité sera mis à jour dans la base de données pour la compilation et la comptabilisation lorsque l'examen annuel des informations communiquées en 2011 sera achevé et que les questions éventuelles de mise en œuvre auront été résolues. UN 11- وسيجري تحديث حالة الأهلية في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة ما إن يُنتهى من الاستعراض السنوي للمعلومات المبلغ عنها في عام 2011 وتحل مسائل التنفيذ، إن وجدت.
    12. L'état de la situation quant à l'admissibilité sera mis à jour dans la base de données pour la compilation et la comptabilisation lorsque l'examen annuel des informations communiquées en 2012 sera achevé et que les questions éventuelles de mise en œuvre auront été résolues. UN 12- وسيجري تحديث حالة الأهلية في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة ما إن يُنتهى من الاستعراض السنوي للمعلومات المبلغ عنها في عام 2012 وتحل مسائل التنفيذ، إن وجدت.
    L'état de la situation quant à l'admissibilité sera mis à jour dans la base de données pour la compilation et la comptabilisation lorsque l'examen annuel des informations communiquées en 2013 sera achevé et que les questions éventuelles de mise en œuvre auront été résolues. UN 12- وسيجري تحديث حالة الأهلية في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة بمجرد الانتهاء من الاستعراض السنوي للمعلومات المبلغ عنها في عام 2013 وتسوية مسائل التنفيذ، إن وجدت.
    Les valeurs finales qui seront communiquées une fois achevé l'examen annuel des informations présentées en 2014 et une fois résolus toute question de mise en œuvre ou tout désaccord relatif aux ajustements et/ou aux corrections seront présentées dans des rapports ultérieurs s'il y a lieu. UN وستصبح القيم النهائية متاحة بعد إنجاز الاستعراض السنوي للمعلومات المقدمة عام 2014 وتسوية أي مسألة من مسائل التنفيذ أو الخلافات المتعلقة بالتعديلات و/أو التصويبات، وستقدم في التقارير المقبلة على النحو الملائم.
    119. L'examen des modifications apportées au registre national se déroule dans les délais et conformément aux procédures prévus pour l'examen annuel des informations à soumettre conformément à la section I.E de l'annexe à la décision 15/CMP.1, tels qu'ils sont définis dans la partie III des présentes lignes directrices. UN 119- تُتَّبع في استعراض التغييرات المدخلة على السجل الوطني الأُطر الزمنية والإجراءات المتبعة في الاستعراض السنوي للمعلومات الواجب تقديمها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر 15/م أإ-1 والمحددة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.
    10. L'examen des modifications apportées au registre national est effectué selon le calendrier et conformément aux procédures d'examen annuel des informations à soumettre conformément à la section I.E de l'annexe de la décision /CMP.1 (Article 7) définis dans la partie III des présentes lignes directrices. UN 10- تُتَّبع في استعراض التغييرات المدخلة على السجل الوطني الجداول الزمنية والإجراءات المتبعة في الاستعراض السنوي للمعلومات الواجب تقديمها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7) والمحددة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.
    22. L'examen des modifications apportées au registre national est effectué selon le calendrier et conformément aux procédures d'examen annuel des informations à soumettre conformément à la section I.E de l'annexe de la décision -/CMP.1 (Article 7) définis dans la partie III des présentes lignes directrices. UN 22- تُتَّبع في استعراض التغييرات المدخلة على السجل الوطني الأطر الزمنية والإجراءات المتبعة في الاستعراض السنوي للمعلومات الواجب تقديمها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7) والمحددة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.
    10. L'examen des modifications apportées au registre national est effectué selon le calendrier et conformément aux procédures d'examen annuel des informations à soumettre conformément à la section I.E de l'annexe de la décision /CMP.1 (Article 7) définis dans la partie III des présentes lignes directrices. UN 10- تُتَّبع في استعراض التغييرات المدخلة على السجل الوطني الجداول الزمنية والإجراءات المتبعة في الاستعراض السنوي للمعلومات الواجب تقديمها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) والمحددة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.
    b) Un examen annuel des informations sur les URE, URCE, URCET, URCELD, UQA et UAB et des informations sur les anomalies signalées conformément à la section I.E de l'annexe de la décision /CMP.1 (Article 7) pour chaque Partie visée à l'annexe I; UN (ب) استعراض سنوي للمعلومات المتعلقة بوحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد المؤقتة، ووحدات الخفض الطويلة الأجل، ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة، وللمعلومات المتعلقة بالتباينات المبلِّغ عنها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) لكل طرف مدرج في المرفق الأول؛
    b) Un examen annuel des informations sur les URE, URCE, URCET, URCELD, UQA et UAB et des informations sur les anomalies signalées conformément à la section I.E de l'annexe de la décision /CMP.1 (Article 7) pour chaque Partie visée à l'annexe I; UN (ب) استعراض سنوي للمعلومات المتعلقة بوحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد المؤقتة، ووحدات الخفض الطويلة الأجل، ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة، وللمعلومات المتعلقة بالتباينات المبلِّغ عنها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) لكل طرف مدرج في المرفق الأول
    b) Un examen annuel des informations sur les URE, URCE, URCET, URCELD, UQA et UAB ainsi que des informations sur les anomalies notifiées conformément à la section I.E de l'annexe à la décision /CMP.1 (Article 7) pour chaque Partie visée à l'annexe I UN (ب) استعراض سنوي للمعلومات المتعلقة بوحدات تخفيض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد المؤقتة، ووحدات التخفيض الطويلة الأجل، ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة، وللمعلومات المتعلقة بالتباينات المبلِّغ عنها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) لكل طرف مدرج في المرفق الأول
    b) Un examen annuel des informations sur les URE, URCE, URCET, URCELD, UQA et UAB ainsi que des informations sur les anomalies notifiées conformément à la section I.E de l'annexe à la décision 15/CMP.1 pour chaque Partie visée à l'annexe I UN (ب) استعراض سنوي للمعلومات المتعلقة بوحدات تخفيض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد المؤقت، ووحدات التخفيض الطويل الأجل، ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة، وللمعلومات المتعلقة بالتباينات المبلَّغ عنها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر 15/م أإ-1 لكل طرف مدرج في المرفق الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more