"annuel du corps" - Translation from French to Arabic

    • السنوي لوحدة
        
    • السنوي للوحدة
        
    1. Prend note du rapport annuel du Corps commun d'inspection pour 1999; UN 1 - تحيط علما بالتقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة لعام 1999()؛
    Ainsi qu'il est indiqué dans le rapport annuel du Corps commun d'inspection, les organes subsidiaires du Conseil des chefs de secrétariat ont invité le Corps commun d'inspection à participer aux réunions du Conseil, le cas échéant. UN وكما لوحظ في التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة، دعت الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين الوحدة إلى المشاركة في اجتماعاتها حسب الحاجة.
    Ainsi le rapport annuel du Corps commun d'inspection (CCI) ne peut être établi qu'après réception des renseignements demandés aux entités ayant fait l'objet d'un audit. UN وهكذا، فإن التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة لا يمكن إعداده إلا بعد استلام المعلومات المطلوبة من الكيانات التي جرت مراجعة حساباتها.
    a) Rapport annuel du Corps commun d'inspection : Supplément No 34 (A/48/34); UN )أ( التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة: الملحق رقم ٣٤ )A/48/34(؛
    Rapport annuel du Corps commun d'inspection : Supplément No 34 (A/55/34) UN التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة: الملحق رقم 34 (A/55/34)
    Rapport annuel du Corps commun d'inspection et programme de travail du Corps commun pour 2006 (Suppl. n° 34) UN التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة وبرنامج عملها لعام 2006 (الملحق رقم 34)
    a) Rapport annuel du Corps commun d'inspection pour 2007 et programme de travail pour 2008 et au-delà (résolution 55/230), Supplément no 34 (A/63/34); UN (أ) التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة لعام 2007 وبرنامج عملها لعام 2008 وما بعده (القرار 55/230)، الملحق رقم 34 (A/63/34)؛
    Ayant examiné le rapport annuel du Corps commun d'inspection sur ses activités, UN وقد نظرت في التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة عن أنشطتها(1)،
    Ayant examiné le rapport annuel du Corps commun d'inspection sur ses activités, UN وقد نظرت في التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة عن أنشطتها()،
    2. Prend note avec satisfaction du rapport annuel du Corps commun d'inspection1 ; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة(1)؛
    Rapport annuel du Corps commun d'inspection (Suppl. no 34) UN التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة (الملحق رقم 34)
    a) Rapport annuel du Corps commun d'inspection : Supplément no 34 (A/59/34); UN (أ) التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة: الملحق رقم 34 (A/59/34)؛
    a) Rapport annuel du Corps commun d'inspection : Supplément No 34 (A/58/34); UN (أ) التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة: الملحق رقم 34 (A/58/34)؛
    a) Rapport annuel du Corps commun d'inspection : Supplément No 34 (A/57/34); UN (أ) التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة: الملحق رقم 34 (A/57/34)؛
    Rapport annuel du Corps commun d'inspection (Suppl. No 34) UN التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة (الملحق رقم 34)
    a) Rapport annuel du Corps commun d'inspection pour 2013 et programme de travail pour 2014 : Supplément no 34 (A/68/34); UN (أ) التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة لعام 2013 وبرنامج عملها لعام 2014، الملحق رقم 34 (A/68/34)؛
    a) Rapport annuel du Corps commun d'inspection pour 2006 et programme de travail pour 2007 (résolution 55/230), Supplément no 34 (A/62/34); UN (أ) التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة لعام 2006 وبرنامج عملها لعام 2007 وما بعده (القرار 55/230)، الملحق رقم 34 (A/62/34)؛
    Le rapport annuel du Corps commun d'inspection (A/57/34) a été établi conformément aux paragraphes 7, 12 et 14 de la résolution 56/245 de l'Assemblée générale. UN 4 - واستطرد قائلا إن التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة (A/57/34) قد تم إعداده وفقا لما تنص عليه الفقرات 7 و 12 و 14 من القرار 56/245.
    M. Duque González (Président du Corps commun d'inspection) présente le rapport annuel du Corps commun d'inspection (CCI) pour 2002 (A/58/34) et son programme de travail pour 2003 (A/58/64). UN 51 - السيد ديوك غونزاليس (رئيس وحدة التفتيش المشتركة): قدم التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة لعام 2002 (A/58/34) وبرنامج عملها لعام 2003 (A/58/64).
    Consultations officieuses sur les points 125 (Rapports financiers et états financiers vérifiés et rapports du Comité des commissaires aux comptes (A/62/5/Add.5, A/61/5/Add.10, A/62/120, A/61/214/Add.2, A/61/350/Add.1 et A/62/355)); et 134 (Rapport annuel du Corps commun d'inspection (A/62/34 (Chapitre I))) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 125 من جدول الأعمال (التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات (A/62/5/Add.5 و A/61/5/Add.10 و A/62/120 و A/61/214/Add.2 و A/61/350/Add.1 و A/62/355 ) و 134 ( التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة (A/62/34 (الفصل الأول)).
    La Commission commence l'examen de la question en en-tendant une déclaration liminaire du Président du Corps commun d'inspection qui présente également le rapport annuel du Corps. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت الى بيان استهلالي أدلى به رئيس وحدة التفتيش المشتركة الذي عرض أيضا التقرير السنوي للوحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more