"annuel du groupe de" - Translation from French to Arabic

    • السنوي لفريق
        
    • السنوي للفريق
        
    19. Prend note du rapport annuel du Groupe de l'audit interne et des investigations pour 2013 (DP/OPS/2014/3); UN 19 - يحيط علماً بالتقرير السنوي لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات عن عام 2013 (DP/OPS/2014/3)؛
    19. Prend note du rapport annuel du Groupe de l'audit interne et des investigations pour 2013 (DP/OPS/2014/3); UN ١٩ - يحيط علماً بالتقرير السنوي لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات عن عام 2013 (DP/OPS/2014/3)؛
    19. Prend note du rapport annuel du Groupe de l'audit interne et des investigations pour 2013 (DP/OPS/2014/3); UN ١٩ - يحيط علماً بالتقرير السنوي لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات عن عام 2013 (DP/OPS/2014/3)؛
    17. Prend note du rapport annuel du Groupe de l'audit interne et des investigations pour 2010; UN 17 - يحيط علما بالتقرير السنوي لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لعام 2010؛
    Rapport annuel du Groupe de travail spécial et le règlement des conflits en Afrique pour 2005 UN التقرير السنوي للفريق العامل التابع لمجلس الأمن المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلّها
    17. Prend note du rapport annuel du Groupe de l'audit interne et des investigations pour 2010; UN 17 - يحيط علما بالتقرير السنوي لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لعام 2010؛
    17. Prend note du rapport annuel du Groupe de l'audit interne et des investigations pour 2010; UN 17 - يحيط علما بالتقرير السنوي لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لعام 2010؛
    a) Prendre acte du rapport annuel du Groupe de l'audit interne et des investigations pour 2011; UN (أ) يحيط علما بالتقرير السنوي لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لعام 2011؛
    a) prendre acte du rapport annuel du Groupe de l'audit interne et des investigations pour 2010; et UN (أ) يحيط علماً بالتقرير السنوي لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لعام 2010؛
    a) Prendre note du rapport annuel du Groupe de l'audit interne et des investigations pour 2013; UN (أ) أن يحيط علماً بالتقرير السنوي لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لعام 2013؛
    b) Que le Comité consultatif ne rendait pas compte directement au Conseil d'administration, mais rendait compte directement au Directeur exécutif de l'UNOPS et indirectement au Conseil d'administration dans une annexe jointe au rapport annuel du Groupe de l'audit interne et des investigations. UN (ب) لا تقدم اللجنة تقاريرها مباشرة إلى المجلس التنفيذي، وإنما إلى المدير التنفيذي للمكتب، وتقدمها بشكل غير مباشر إلى المجلس التنفيذي في مرفق للتقرير السنوي لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات.
    Grâce à ces initiatives, il n'y avait plus que 7 recommandations d'audit non appliquées formulées plus de 18 mois avant le 31 décembre 2011, à savoir avant le 30 juin 2010, (soit 1,4% du total des recommandations en suspens), contre 82 (9,6 % du nombre de recommandations total en suspens reprises dans le rapport annuel du Groupe de l'audit interne et des investigations pour 2010 (DP/OPS/2011/2). UN 97 - نتيجة لهذه الجهود، انخفض عدد توصيات مراجعي الحسابات الصادرة منذ أكثر من 18 شهرا قبل 31 كانون الأول/ديسمبر، أي قبل 30 حزيران/يونيه 2010، التي لم يُبت فيها إلى 7 توصيات (1.4 في المائة من مجموع التوصيات التي لم تُنفذ بعد)، مقارنة بـ 82 توصية (9.6 في المائة من مجموع التوصيات التي لم تُنفذ بعد)، كما ورد في التقرير السنوي لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لعام 2010 (DP/OPS/2011/2).
    Rapport annuel du Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les questions générales relatives aux sanctions UN التقرير السنوي للفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more