Différents types de matériel de sécurité et de matériel anti-émeutes, plus le coût du fret. | UN | أنواع مختلفة من معدات السلامة ومعدات مكافحة الشغب زائدا تكاليف الشحن. |
xi) Fournitures anti-émeutes 40 000 | UN | ' ١١ ' لوازم مكافحة الشغب ٠٠٠ ٤٠ |
117. Un montant de 10 000 dollars par mois est prévu pour l'achat de fournitures anti-émeutes. | UN | ١١٧ - رصد اعتماد للوازم مكافحة الشغب التي تقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٠ دولار شهريا. |
Le montant prévu doit couvrir le coût d'articles divers ne figurant à aucune autre rubrique, tels que les fournitures anti-émeutes, dont le coût est estimé en moyenne à 154 000 dollars par mois. | UN | يشمل هذا التقدير اللوازم المتنوعة غير المذكورة في موضع آخر، بما في ذلك لوازم مكافحة الشغب بتكلفة متوسطها الشهري ٠٠٠ ١٥٤ دولار. |
Cartouches de cal. 12 anti-émeutes | UN | خراطيش عيار ١٢ تستخدم في مكافحة الشغب |
Formation du Groupe d'intervention rapide de la Police nationale du Timor-Leste (PNTL) aux techniques anti-émeutes | UN | إضافة إلى ذلك، تم توفير تدريب في مجال مكافحة الشغب لوحدة التدخل السريع التابعة للشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي |
En outre, l'Institut interaméricain des droits de l'homme organise à l'intention des unités anti-émeutes des cours de sensibilisation au respect des droits de l'homme dans le cadre du maintien de l'ordre. | UN | وفضلاً عن ذلك، ينظم معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان المناهج لوحدات مكافحة الشغب من أجل إذكاء الوعي بحقوق الإنسان في إطار الحفاظ على النظام. |
- D'utiliser des agents chimiques anti-émeutes comme méthode de guerre; | UN | - استخدام شرطة مكافحة الشغب كوسيلة للحرب؛ |
27. La MICIVIH a participé à la formation de cadres de la police et de la police anti-émeutes, abordant dans ses présentations les relations avec les autorités civiles et judiciaires et avec la population sans se limiter aux normes relatives aux droits de l'homme. | UN | ٧٢ - وشاركت البعثة في تدريب مشرفي الشرطة وشرطة مكافحة الشغب ووسعت مدى عروضها في مجال معايير حقوق اﻹنسان لتشمل العلاقات مع السلطات المدنية والقضائية والسكان. |
Fournitures anti-émeutes Intendance et magasins | UN | لوازم مكافحة الشغب |
Il est demandé instamment aux autorités espagnoles d'améliorer le système d'identification des membres des forces de l'ordre, en particulier des forces anti-émeutes. | UN | وحثّ السلطات على تحسين نظام تحديد هويات موظفي إنفاذ القانون، وخاصة قوات مكافحة الشغب(74). |
J'adore la tenue anti-émeutes. | Open Subtitles | أحب بذلة مكافحة الشغب. |
Il faut arrêter les anti-émeutes. La femme de Juan est là dehors. | Open Subtitles | يجب إيقاف رجال مكافحة الشغب زوجة (خوان) هناك في الخارج |
Avant le transfert au Gouvernement de la responsabilité en matière de sécurité dans les différentes régions de la Sierra Leone, de nombreux exercices d'entraînement conjoints ont été organisés par la MINUSIL et les forces gouvernementales, y compris des exercices conjoints de la police sierra-léonaise et des forces armées de la République de Sierra Leone consacrés aux opérations anti-émeutes et anti-insurrection. | UN | 10 - وقد سبقت نقل مسؤولية الأمن إلى الحكومة بالنسبة لمختلف المناطق في سيراليون عدة عمليات تدريب مشتركة اضطلعت بها البعثة والقوات الحكومية، وكان من بينها عمليات مشتركة بين شرطة سيراليون والقوات المسلحة لجمهورية سيراليون في مجال مكافحة الشغب والعصيان. |
L’incident s’est produit lorsque les soldats eurent tiré des grenades anti-émeutes dans la cour d’une école du village, en riposte à des jets de pierres. (Ha’aretz, 2 décembre) | UN | ووقع الحادث بعد أن أطلق الجنود قنابل مكافحة الشغب إلى داخل ملعب إحدى المدارس في القرية ردا على إلقاء الحجارة. )هآرتس، ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر( |
Le Gouvernement indonésien a retiré deux bataillons armés stationnés au Timor oriental en septembre, mais l'activité militaire n'a pas diminué de façon sensible sur le territoire; à la suite des émeutes d'octobre à Dili, certaines unités anti-émeutes ont été renforcées. | UN | وإذا كانت الحكومة اﻹندونيسية قد سحبت اثنتين من كتائب الجيش من تيمور الشرقية في أيلول/سبتمبر، فإنه لم يطرأ تناقص ملحوظ على النشاط العسكري في اﻹقليم؛ وقد جرى، إثر أعمال الشغب التي جرت في ديلي في تشرين اﻷول/أكتوبر، تعزيز بعض وحدات مكافحة الشغب. |
Appelez la brigade anti-émeutes ! | Open Subtitles | -استدعِ مكافحة الشغب |