"aperçu général du financement" - Translation from French to Arabic

    • استعراض عام لتمويل
        
    • نظرة عامة على تمويل
        
    • الاستعراض العام لتمويل
        
    • النظرة العامة على تمويل
        
    • استعراضا عاما لتمويل
        
    • استعراض تمويل
        
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies UN استعراض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies UN استعراض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies UN استعراض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies : exécution des budgets de l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 et budgets pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 (A/61/786) UN نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: أداء الميزانية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 وميزانية الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/61/786)
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix : exécution des budgets de l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 et budgets pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 : rapport du Secrétaire général (A/57/723) UN نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: أداء الميزانية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 وميزانية الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/57/723).
    En outre, le cadre de résultats révisé sera joint en tant qu'annexe I au rapport du Secrétaire général sur l'aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix, qui sera remis à l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session. UN وإضافة إلى ذلك، سيرد إطار الأداء المنقّح في المرفق الأول من تقرير الأمين العام بشأن الاستعراض العام لتمويل عمليات حفظ السلام الذي سيُعرض على الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    En conséquence, il est recommandé de supprimer l'obligation d'établir un rapport annuel sur le traitement des demandes d'indemnisation et d'inclure l'information à ce sujet dans le rapport donnant un aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix. UN لذلك أوصِيَ بالتوقف عن إصدار تقرير سنوي وينبغي إدراج المعلومات عن المطالبات في تقرير النظرة العامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix UN استعراض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies UN استعراض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies (A/64/643) UN استعراض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/64/643)
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix (A/63/696) UN استعراض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/63/696)
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies (A/62/727 et présent rapport) UN استعراض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/62/727 وهذا التقرير)
    :: aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies (A/62/727) UN :: استعراض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/62/727)
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies (A/60/696, A/61/786 et A/61/852) UN استعراض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/60/696 و A/61/786 و A/61/852)
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies (suite) UN استعراض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (تابع)
    aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies : exécution des budgets de l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 et budgets pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 (A/57/723) UN نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: أداء الميزانية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 وميزانية الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/57/723)
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine pour l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002, le rapport dans lequel il donne un aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()، وفي تقريره الذي يتضمن نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام()، وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()،
    b) Rapport du Secrétaire général donnant un aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies : exécution des budgets de l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002, et budgets pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 (A/57/723); UN (ب) تقرير الأمين العام عن نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: أداء الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 والميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/57/723)؛
    Une réunion d'information informelle sera organisée à l'intention du Comité spécial avant sa session de fond et dans son prochain rapport donnant un aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, le Secrétaire général fera également le point de l'état d'avancement du projet. UN ستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة، وستقدم أيضا معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في التقرير المقبل للأمين العام عن الاستعراض العام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Une réunion d'information informelle sera organisée à l'intention du Comité spécial avant sa session de fond et le point sur l'état d'avancement du projet sera également fait dans le prochain rapport du Secrétaire général sur l'aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN ستعقد جلسة إحاطة غير رسمية قبل الدورة الموضوعية للجنة الخاصة وستقدم أيضا معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في التقرير المقبل للأمين العام عن الاستعراض العام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Cette question est traitée dans le rapport du Secrétaire général sur l'aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies en 2011/12. UN تُعالج هذه المسألة في سياق تقرير الأمين العام عن الاستعراض العام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الفترة 2011/2012
    L'aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies (A/57/723) présente un tableau très intéressant des tendances en matière de gestion des ressources humaines et financières des opérations, ainsi que des renseignements généraux sur les propositions budgétaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004. UN 69- وقال إن النظرة العامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/57/723) تعطي موجزاً مفيداً جداًّ للاتجاهات في الإدارة المالية وإدارة الموارد البشرية في عمليات حفظ السلام التي نظمت مؤخراً، ومعلومات عامة عن مقترحات الميزانية للفترة الممتدة من 1 تموز/يولية 2003 إلى 30 حزيران/يونية 2004.
    On trouvera un résumé des mesures prises dans le rapport du Secrétaire général intitulé < < aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies > > (A/65/715). UN أدرج موجز في تقرير الأمين العام الذي يقدم استعراضا عاما لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/65/715).
    Il déplore toutefois que la Commission n'examine pas l'aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix au cours de la présente session. UN ولكنه أعرب عن خيبة أمله من أن اللجنة لن تنظر في استعراض تمويل عمليات حفظ السلام في الدورة الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more