"appareils militaires turcs de type" - Translation from French to Arabic

    • طائرات عسكرية تركية من طراز
        
    • طائرة عسكرية تركية من طراز
        
    • طائرات حربية تركية من طراز
        
    • انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز
        
    • قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز
        
    • الطائرات العسكرية التركية الأربع من طراز
        
    Le même jour, deux formations de quatre appareils militaires turcs de type F16 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, et ont commis deux violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne. UN وفي اليوم ذاته، دخل تشكيلان مكون من كل منهما من أربعة طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 منطقة معلومات الطيران التابعة لنيقوسيا، حيث انتهكا مرتين أنظمة الحركة الجوية الدولية.
    Le 8 juin 2007, quatre appareils militaires turcs de type F-16 et un de type CN235 ont violé trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et une fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 8 حزيران/يونيه 2007، قامت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 وطائرة واحدة من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرة واحدة.
    Le 12 juin 2007, cinq appareils militaires turcs de type CN-235 et cinq de type Cougar ont violé 10 fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et neuf fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 12 حزيران/يونيه 2007، قامت خمس طائرات عسكرية تركية من طراز CN-235 وخمس طائرات من طراز كوغر بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية 10 مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص تسع مرات.
    Le 14 avril 2010, 3 appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à quatre reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à quatre reprises. UN وفي 14 نيسان/أبريل 2010، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar قواعد الملاحة الجوية الدولية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات.
    Le 19 mars 2009, deux appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint à deux reprises les règles internationales de la circulation aérienne et violé à deux reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 19 آذار/مارس 2009، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين، والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين كذلك.
    Le 18 mai 2010, 3 appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à trois reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à trois reprises. UN وفي 18 أيار/مايو2010، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar قواعد الملاحة الجوية الدولية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Les 27 et 28 mai 2010, 3 appareils militaires turcs de type inconnu ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à cinq reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à cinq reprises. UN وفي 27 و 28 أيار/مايو2010، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز غير معروف قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات.
    Le 7 juin 2010, 4 appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à trois reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à trois reprises. UN وفي 7 حزيران/يونيه 2010، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar قواعد الملاحة الجوية الدولية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 16 décembre 2008, trois appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint à trois reprises les règles internationales de la circulation aérienne et violé à trois reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 16 كانون الأول/ديسمبر 2008، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar ثلاث مرات قواعد الملاحة الجوية الدولية وثلاث مرات المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Le 27 janvier 2009, quatre appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint à trois reprises les règles internationales de la circulation aérienne et violé à trois reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 27 كانون الثاني/يناير 2009، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar ثلاث مرات قواعد الملاحة الجوية الدولية وثلاث مرات المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Le 26 mai 2009, trois appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint à quatre reprises les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et violé à quatre reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 26 أيار/مايو 2009، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز كوغر قواعد الملاحة الجوية الدولية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات.
    Le 2 juin 2009, six appareils militaires turcs de type F-16, deux autres de type F-4 et cinq autres de type Cougar ont enfreint à six reprises les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé six fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 2 حزيران/يونيه 2009، انتهكت ست طائرات عسكرية تركية من طراز F-16، واثنتان من طراز F-4، وخمس من طراز كوغر، أنظمة الحركة الجوية الدولية ست مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات.
    Le 16 juin 2009, quatre appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint à deux reprises les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 16 حزيران/يونيه 2009، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز كوغر أنظمة الحركة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Le 28 juillet 2009, huit appareils militaires turcs de type F-16 volant en quatre formations ont enfreint à quatre reprises les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé quatre fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 28 تموز/يوليه 2009، انتهكت ثماني طائرات عسكرية تركية من طراز F-16، في أربع تشكيلات، أنظمة الحركة الجوية الدولية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات.
    Le 20 octobre 2009, trois appareils militaires turcs de type C-160 ont, à quatre reprises, enfreint les règlements internationaux concernant la circulation aérienne. UN وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قامت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز C-160 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية أربع مرات.
    Le 2 septembre 2010, 3 appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à trois reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à trois reprises. UN في 2 أيلول/سبتمبر 2010، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar قواعد الملاحة الجوية الدولية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Les 24 et 26 décembre 2011, trois appareils militaires turcs de type CN-235 ont commis trois infractions à la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre à trois reprises. UN وفي 24 و 26 كانـون الأول/ديسمبر 2011، قامت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز CN-235 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 15 février 2011, huit appareils militaires turcs de type F-16, volant en formation, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 15 شباط/فبراير 2011، قامت ثماني طائرات عسكرية تركية من طراز F-16، محلقة في تشكيل واحد، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Le 11 novembre 2009, 16 appareils militaires turcs de type CN-235 ont enfreint à sept reprises les règlements internationaux concernant la circulation aérienne et violé trois fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، قامت 16 طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية سبع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 28 août 2007, quatre appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint deux fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 28 آب/أغسطس 2007، انتهكت أربع طائرات حربية تركية من طراز Cougar نظم حركة الطيران الدولي مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Le 4 décembre 2008, deux appareils militaires turcs de type F-16 ont enfreint les règles internationales de la circulation aérienne. UN وفي 4 كانون الأول/ديسمبر 2008، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 قواعد الملاحة الجوية الدولية.
    Les 4 et 6 décembre 2009, deux appareils militaires turcs de type CN-235 ont enfreint à quatre reprises la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé à quatre reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 4 و 6 كانون الأول/ديسمبر 2009، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات.
    a) Les appareils militaires turcs de type F-16 volant en formation, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en partir en mettant le cap sur l'ouest; UN (أ) قام تشكيل الطائرات العسكرية التركية الأربع من طراز F-16 قادما من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، بدخول منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران منتهكا بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية قبل أن يغادر باتجاه الغرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more