Exactement, donc par transfert de propriété, vous m'appartenez. | Open Subtitles | بالضبط، لذلك من خلال خاصيّة التعدية أنت تنتمي إلي |
Car vous appartenez à un réseau de quatre tueurs à gages opérant dans l'ombre d'Internet. | Open Subtitles | نحن هنا لأنك تنتمي إلى شبكة من 4 قتلة محترفين الذين تم تعمل في الظل |
Vous appartenez à M. Morra, ce qui veut dire que vous m'appartenez. | Open Subtitles | انت تنتمي للسيد مورا، وهذا يعني انك تنتمي الي |
Pourriez-vous me dire, Mme Newton... à quels clubs et organisations votre mari et vous appartenez. | Open Subtitles | أخبرينى مسز نيوتن اى منظمات او نوادى تنتمين لها انت و زوجك |
C'est pas parce qu'on a le même sang que vous appartenez à cette famille. | Open Subtitles | ففقط بسببكونك من السلالة لا يعني أنك تنتمين |
Et cela rassurera le personnel de savoir que vous appartenez à la race alien. | Open Subtitles | وهو سيطمئن الخدم أنك تنتمي إلى الجنس البشري. |
Vous ne méritez pas la vie qui vous est donné, vous ne méritez pas Béatrice, et maintenant vous vous joindrez à nous pour toujours où vous appartenez. | Open Subtitles | أنت لا تستحق الحياة التي أعطيت إليك و لا تستحق بياتريس و الآن سوف تنضم إلينا هنا حيث تنتمي |
Je veux que vous soyez, ou que vous appartenez: | Open Subtitles | اريدك ان تكون بالمكان الذي تنتمي اليه: |
Et maintenant, vous lui appartenez. | Open Subtitles | والآن، أنت تنتمي إليه. |
vous appartenez à vous-même, | Open Subtitles | أنت تنتمي إلى نفسك وإلى هذه العائلة |
En un rien de temps, vous êtes leur enfant, vous leur appartenez. | Open Subtitles | وقبل أن تدرك الأمر تكون أنت ابنهم أنت بخير- تنتمي إليهم- |
Quelque part où vous savez que vous appartenez. | Open Subtitles | في مكان ماكنت تعلم انك تنتمي له |
-Et l'amour arrive tout seul "Vous m'appartenez" "Je comprends aujourd'hui comment tout Changements en arrivée de quelqu'un " | Open Subtitles | - ويحدث الحب أنت تنتمي الي ,ادرك اليوم أن كل شيء تغير لوصول شخص ما |
Vous avez raison où vous appartenez. | Open Subtitles | كنت على حق حيث كنت تنتمي |
Vous comprenez à quel point vous m'appartenez ? | Open Subtitles | وأنت أدركتي وأنت وافقتي كيف تنتمين تماما لي؟ |
Ce curieux ordre auquel vous appartenez... | Open Subtitles | نظام الراهبات الغريب الذي تنتمين إليه |
Vous appartenez à ce village. | Open Subtitles | أنّ هذا هو المكان الذي تنتمين إليه. |
Quel est le nom de l'église à laquelle vous appartenez ? | Open Subtitles | ما اسم جمعية الكنيسة التى تنتمين إليها؟ - التى ذكرتيها لى من قبل |
Intérieurement, on sait tous deux que vous appartenez à Victor. | Open Subtitles | بأعماقنا نعلم كلانا أنكِ تنتمين لـ (فيكتور) |
Et si vous n'avez pas le courage de sauter alors vous n'appartenez pas aux Audacieux. | Open Subtitles | وإذا لم تملكوا الشجاعة للقفز، إذن لا تنتموا للشجعان. |
Puissiez-vous accepter ce cadeau de sel et de terre pour vous rappeler que vous appartenez à la fois à la terre et à la mer. | Open Subtitles | قد تقبل هذهِ الهدية من الأرض و الملح لتذكر نفسك. أنّكما تنتميان لليابسة والبحر. |