À la fin du texte, insérer un appel de note 1. | UN | في نهاية النص، تضاف إشارة إلى الحاشية 1. |
Insérer un appel de note à la fin de l'élément 1, la note correspondante se lisant comme suit : | UN | تدخل في نهاية الركن 1 إشارة إلى الحاشية ويكون نصها كما يلي: |
À la fin du paragraphe, après l'appel de note, insérer | UN | تُدرج العبارة التالية في نهاية الفقرة بعد الحاشية: |
En outre, il faudrait déplacer l'appel de note 2 à la fin du paragraphe et renuméroter l'ensemble des appels de note qui figurent dans le paragraphe en conséquence. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يجب تغيير رقم الحاشية 2 في نهاية الفقرة وإعادة ترقيم جميع الحواشي الواردة في الفقرة بناء على ذلك. |
Insérer un appel de note après le mot < < tué > > , la note correspondante se lisant comme suit : | UN | تدخل إشارة إلى الحاشية بعد عبارة " أن يقتل " وتكون الحاشية المقابلة للإشارة كما يلي: |
8. La PRÉSIDENTE, propose de placer l'appel de note après le terme «La présente loi», au début de l'article 1. | UN | ٨ - الرئيسة: اقترحت أن توضع الحاشية بعد عبارة " هذا القانون " الواردة في مستهل المادة ١. |
Au paragraphe 27, l'appel de note la de bas de page devrait porter le numéro < < 2 > > , car il se rapporte au document A/63/338. | UN | وفي الفقرة 27، ينبغي أن يكون رمز الحاشية في السطر الأول " 2 " في إشارة إلى A/63/338. |
Insérer l'appel de note 1 à la fin de la première phrase. | UN | يدرج رقم الحاشية (1) في نهاية الجملة الأولى. |
Page 12 L'appel de note " 4/ " devrait être inséré entre le chiffre 2 du code d'emballage et la parenthèse de fermeture, car cette note s'applique seulement à 1A2, 1B2, 1N2, 3A2 et 3B2. | UN | الصفحة ..: الإشارة " 4 " إلى الحاشية (4) ينبغي أن توضع مباشرة بعد الرقم " 2 " وقبل القوس حيث أن هذه الحاشية لا تنطبق إلا على 1A2، و1B2 و1N2 و3A2 و3B2. |
Enfin, l'appel de note, à la fin du paragraphe 14, devrait venir après le mot " bodies " . | UN | وتوضع علامة الحاشية الواردة في نهاية الفقرة ١٤ بعد كلمة " الهيئات " . |
Tableau 2 : Déplacer l'appel de note a/, qui doit figurer non pas dans le titre du tableau mais à la ligne II, après " PMA, Total " . | UN | الجدول ٢، الصفحة ٨: تنقل الحاشية )أ( من عنوان الجدول إلى السطر الثاني فيه كما يلي: ثانيا- مجموع أقل البلدان نموا)أ( |
a) À la rubrique 1, intitulée " Fonctionnement " , ajouter l'appel de note b | UN | )أ( القيد ١، تكاليف التشغيل، يضاف مؤشر الحاشية )ب( |
b) À la rubrique 1.1, intitulée " Personnel " , ajouter l'appel de note b | UN | )ب( القيد ١-١، اﻷفراد، يضاف مؤشر الحاشية )ب( |
c) À la rubrique 1.2, intitulée " Opérations et entretien " , ajouter l'appel de note b | UN | )ج( القيد ١-٢، العمليات والصيانة، يضاف مؤشر الحاشية )ب( |
a) À la rubrique 1, intitulée " Fonctionnement " , supprimer l'appel de note b | UN | )أ( القيد ١، تكاليف التشغيل، يحذف مؤشر الحاشية )ب( |
b) À la rubrique 1.1, intitulée " Personnel " , supprimer l'appel de note b | UN | )ب( القيد ١-١، اﻷفراد، يحذف مؤشر الحاشية )ب( |
c) À la rubrique 1.2, intitulée " Opérations et entretien " , supprimer l'appel de note b | UN | )ج( القيد ١-٢، العمليات والصيانة، يحذف مؤشر الحاشية )ب( |
b) Dans ce même alinéa, un troisième appel de note a été ajouté après le mot < < Libéria > > , qui se lit : < < Voir A/C.5/59/SR.4 > > ; | UN | (ب) أضيفت الحاشية رقم (3) بعد كلمة " ليبريا " ، ونصها " A/C.5/59/SR.4 " ؛ |
L'appel de note 1 devrait figurer à la fin du dernier paragraphe du préambule. | UN | وتُدرج الإشارة إلى الحاشية (1) في نهاية الفقرة الأخيرة من الديباجة. |
Insérer un appel de note a à la fin de l'intitulé de la partie III (Application des principes généraux), la note correspondante se lisant comme suit : | UN | يُدرج بعد العنوان الثالث (تطبيق المبادئ العامة) إشارة إلى الحاشية (أ) وتُضاف الحاشية (أ) ويكون نصها كما يلي: |