"application de la section" - Translation from French to Arabic

    • تنفيذ الفرع
        
    • تنفيذ الجزء
        
    • عملا بالجزء
        
    • عملا بالفرع
        
    30.6 Des consultations ont été engagées avec les chefs de secrétariat des fonds et programmes et des institutions spécialisées des Nations Unies concernant les modalités d'application de la section II de la résolution 55/238. UN 30-6 وقد شُرع في إجراء مشاورات مع الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة بشأن طرائق تنفيذ الفرع ثانيا من القرار 55/238.
    En dépit des progrès réalisés dans l'application de la section C de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, de graves problèmes restent à régler. UN وعلى الرغم من التقدم المحرز في تنفيذ الفرع `جيم` من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(، لا تزال هناك مشكلات هامة.
    application de la section I de l'annexe à la résolution 32/197 de l'Assemblée générale sur la restructuration des secteurs économique et social du système des Nations Unies UN تنفيذ الفرع اﻷول من مرفق قرار الجمعية العامة ٣٢/١٩٧ بشأن إعادة تشــكيل القطاعين الاقتصادي والاجتـماعي في منظومة اﻷمم المتحدة
    application de la section II de l'annexe à la résolution 32/197 de l'Assemblée générale sur la restructuration des secteurs économique et social du système des Nations Unies UN تنفيذ الجزء ثانيا من مرفق قرار الجمعية العامة ٣٢/١٩٧ بشأن إعادة تشكيل القطاعات الاقتصادية والاجتماعية بمنظومة اﻷمم المتحدة
    La Commission et l'AIEA préciseraient les questions en suspens ayant trait à l'application de la section C de la résolution 687 (1991). UN وستتولى اللجنة والوكالة الدولية للطاقة الذرية تحديد المسائل المعلقة في تنفيذ الجزء جيم من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(.
    Les additifs suivants au présent rapport sont soumis à l'Assemblée générale, en application de la section XVIII de sa résolution 59/266 : UN 10 - وتقدَّم الإضافات التالية لهذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بالجزء الثامن عشر من قرار الجمعية العامة 59/266:
    En application de la section II de l'accord relatif à la Bosnie-Herzégovine devant être conclu à Genève, UN عملا بالفرع ثانيا من الاتفاق المتعلق بالبوسنة والهرسك الذي سيبرم في جنيف،
    application de la section V de l'annexe à la résolution 32/197 de l'Assemblée générale sur la restructuration des secteurs économique et social du système des Nations Unies UN تنفيذ الفرع الخامس من مرفق قرار الجمعيــة العامة ٣٢/١٩٧ بشأن إعادة تشكيل القطـاعين الاقتصادي والاجتــماعي في منظومة اﻷمم المتحدة
    application de la section VII de l'annexe à la résolution 32/197 de l'Assemblée générale sur la restructuration des secteurs économique et social du système des Nations Unies UN تنفيذ الفرع السابع من مرفق قرار الجمعية العامة ٣٢/١٩٧ بشأن إعادة تشكيل القطــاعين الاقتصـادي والاجتماعي في منظومة اﻷمم المتحدة
    application de la section VIII de l'annexe à la résolution 32/197 de l'Assemblée générale sur la restructuration des secteurs économique et social du système des Nations Unies UN تنفيذ الفرع الثامن من مرفق قرار الجمعيــة العامــة ٣٢/١٩٧ بشأن إعادة تشـكيل القطاعين الاقتصادي والاجتــماعي في منظومة اﻷمم المتحدة
    application de la section II de l'annexe à la résolution 32/197 de l'Assemblée générale sur la restructuration des secteurs économique et social du système des Nations Unies UN تنفيذ الفرع الثاني من مرفق قرار الجمعيــة العامــة ٣٢/١٩٧ بشأن إعادة تشــكيل القطاعين الاقتـصادي والاجتماعي في منظومة اﻷمم المتحدة
    2. Prie les secrétariats de poursuivre l'application de la section VI des décisions globales, relative aux modalités d'examen, en s'appuyant sur le mandat mentionné au paragraphe 1 ci-dessus; UN 2 - يطلب من الأمانات أن تواصل تنفيذ الفرع سادساً من المقررات الجامعة، بشأن ترتيبات الاستعراض، باتباع الاختصاصات المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛
    2. Prie les secrétariats de poursuivre l'application de la section VI des décisions globales, relative aux modalités d'examen, en s'appuyant sur le mandat mentionné au paragraphe 1 ci-dessus; UN 2 - يطلب من الأمانات أن تواصل تنفيذ الفرع سادساً من المقررات الجامعة، بشأن ترتيبات الاستعراض، باتباع الاختصاصات المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛
    30. A sa cinquante-neuvième session, l'Assemblé générale s'est félicitée des progrès accomplis dans l'application de la section III.B de la décision SS.VII/1, relative au renforcement du rôle et de la situation financière du Programme des Nations Unies pour l'environnement, et notamment de l'élargissement sensible de la base de donateurs ainsi que de l'augmentation des contributions totales au Fonds pour l'environnement. UN 30 - رحبت الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بالتقدم الذي أُحرز في تنفيذ الفرع ثالثاً/باء من المقرر د.إ - 7/1 بشأن تعزيز الدور والمركز المالي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بما في ذلك التوسع الكبير لقاعدة المانحين والزيادة في المساهمات الإجمالية في صندوق البيئة.
    3. Invite le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement, en consultation avec le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, à poursuivre l'application de la section VI des décisions globales, relative aux modalités d'examen, en s'appuyant sur le mandat mentionné au paragraphe 1 ci-dessus. UN 3 - يدعو المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لأن يواصل، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، تنفيذ الفرع سادساً من المقررات الجامعة، بشأن ترتيبات الاستعراض، باتباع الاختصاصات المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه.
    12. Prie le Secrétaire général de préparer un rapport d'activité sur l'application de la section II de la résolution 1999/55 et de la présente résolution pour examen par le Conseil à sa session de fond de 2002. UN 12 - يطلب إلى الأمين العام إعداد تقرير مرحلي عن تنفيذ الجزء الثاني من القرار 1999/55، وعن تنفيذ هذا القرار، لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية لعام 2000.
    Au paragraphe 12 de sa résolution 2000/27, le Conseil a prié le Secrétaire général d'établir un rapport d'activité sur l'application de la section II de la résolution 1999/55 et de la résolution 2000/27, pour examen par le Conseil, à sa session de fond de 2002. UN وطلب المجلس إلى الأمين العام، في الفقرة 12 من قراره 2000/27، إعداد تقرير مرحلي عن تنفيذ الجزء الثاني من القرار 1999/55، وعن تنفيذ القرار 2000/27، لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية لعام 2002.
    Mesures de sécurité interorganisations : application de la section II, Sûreté et sécurité du personnel des Nations Unies, de la résolution 55/238 de l'Assemblée générale du 23 décembre 2000 (suite) UN التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: تنفيذ الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 55/238 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 المعنون " سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة " (تابع)
    14. Le Conseil a noté que depuis l'adoption de la résolution 687 (1991), des progrès ont été faits en ce qui concerne l'application de la section C de cette résolution, mais qu'il reste beaucoup à faire. UN " ٤١ - ولاحظ المجلس أنه أحرز منذ اعتماد القرار ٧٨٦ )١٩٩١( تقدم في تنفيذ الجزء جيم من ذلك القرار إلا أنه ما زال هناك الكثير مما ينبغي القيام به.
    Le rapport du Secrétaire général est présenté en application de la section II de la résolution 57/292 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 2002. UN 2 - وقد قدم تقرير الأمين العام عملا بالجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 57/292 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more