application des conventions des Nations Unies | UN | تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة |
application des conventions des Nations Unies | UN | تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'application des conventions des Nations Unies relatives à l'environnement; | UN | ' ' 1 - تحيط علما بالتقرير الذي أحاله الأمين العام عن تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة؛ |
application des conventions des Nations Unies | UN | تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة |
application des conventions des Nations Unies relatives | UN | تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة |
application des conventions des Nations Unies | UN | تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة |
application des conventions des Nations Unies | UN | تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة |
application des conventions des Nations Unies | UN | تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة |
Il convient de renforcer l'application des conventions des Nations Unies. | UN | ويتعين تعزيز تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة. |
application des conventions des Nations Unies | UN | تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة |
- application des conventions des Nations Unies contre le terrorisme; | UN | - تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب؛ |
* application des conventions des Nations Unies relatives à la lutte contre le terrorisme et à la coopération dans ce domaine | UN | * تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب والتعاون في مكافحة الإرهاب |
application des conventions des Nations Unies | UN | تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة البيئية |
application des conventions des Nations Unies sur l'environnement | UN | تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة للبيئة |
application des conventions des Nations Unies sur l'environnement | UN | تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة للبيئة |
13. Afin de relever les défis liés à la promotion et à la protection des droits des femmes et des enfants, le Gouvernement s'est efforcé d'améliorer encore l'application des conventions des Nations Unies dans ce domaine. | UN | 13- وفي سبيل مواجهة التحدّيات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق النساء والأطفال، استمرت الحكومة في تحسين تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة ذات الصلة. |
Note du Secrétaire général sur l'application des conventions des Nations Unies relatives à l'environnement : Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification et Convention sur la diversité biologique (A/59/197) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل فيها تقارير عن تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة (A/59/197) |
:: Note du Secrétaire général sur l'application des conventions des Nations Unies relatives à l'environnement (A/60/171) | UN | :: مذكرة من الأمين العام عن تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة (A/60/171) |
Note du Secrétaire général concernant l'application des conventions des Nations Unies sur l'environnement (A/63/294) | UN | مذكرة من الأمين العام عن تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة للبيئة (A/63/294) |
Note du Secrétaire général sur l'application des conventions des Nations Unies relatives à l'environnement (A/67/295) | UN | مذكرة من الأمين العام عن تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة (A/67/295) |
Projet de résolution A/C.2/53/L.10 : application des conventions des Nations Unies sur l’environnement et le développement | UN | مشروع القرار A/C.2/53/L.10: تنفيذ اتفاقيات اﻷمم المتحدة المتصلة بالبيئة والتنمية |