"application des instruments relatifs aux droits" - Translation from French to Arabic

    • تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق
        
    • تطبيق صكوك
        
    QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : application des instruments relatifs aux droits DE L'HOMME UN مسائل حقوق الانسان : تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الانسان
    QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : application des instruments relatifs aux droits DE L'HOMME UN مسائل حقوق الانسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الانسان
    QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : application des instruments relatifs aux droits DE L'HOMME UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Le représentant du Canada rappelle les principaux éléments du projet de résolution et souligne qu'il a pour objectif d'améliorer l'application des instruments relatifs aux droits de l'homme. UN وأشار ممثل كندا إلى العناصر الرئيسية لمشروع القرار وأكد أن الهدف هو تحسين تطبيق صكوك حقوق اﻹنسان.
    Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Promotion et protection des droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Questions relatives aux droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme UN مسائل حقوق الإنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Questions relatives aux droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme UN مسائل حقوق الإنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Questions relatives aux droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme UN مسائل حقوق الإنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Questions relatives aux droits de l'homme : application des instruments relatifs aux droits de l'homme UN مسائل حقوق الإنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    Leur occupation illégitime par le Royaume-Uni fait que l'Argentine ne peut rendre compte de l'application des instruments relatifs aux droits de l'homme sur une partie de l'ensemble de son territoire national. UN وقد منع الاحتلال غير المشروع الذي قامت به المملكة المتحدة الأرجنتين من تقديم تقرير عن تطبيق صكوك الإنسان التي هي طرف فيها في إقليمها الوطني بأكمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more