Ce résultat est encourageant sachant que l'Application des Principes fondamentaux dépend de nombreux paramètres externes aux systèmes de statistique. | UN | ويعد ذلك نتيجة مشجعة، نظرا لأن تنفيذ المبادئ الأساسية يعتمد على عوامل عديدة خارجة عن النظم الإحصائية. |
Application des Principes fondamentaux de la statistique | UN | تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
Questions soumises à la Commission pour examen et décision : Application des Principes fondamentaux | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
de la statistique officielle Rapport du Groupe des Amis de la présidence sur l'Application des Principes fondamentaux | UN | تقرير فريق أصدقاء الرئيس عن تطبيق المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
La Commission sera saisie du rapport final du groupe des Amis de la présidence sur l'Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle, groupe qu'elle a créé à sa quarante-deuxième session. | UN | سيعرض على اللجنة التقرير النهائي لفريق أصدقاء الرئيس المعني بتنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية، الذي أنشأته اللجنة في دورتها الثانية والأربعين. |
Application des Principes fondamentaux de la statistique | UN | تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle | UN | تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle | UN | تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
Rapport sur l'Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle | UN | تقرير عن تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
La Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général sur l'Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية. |
Le rapport présente également une évaluation globale de l'Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle. | UN | وتتضمّن الورقة أيضا لمحة عامة عن تقييم مدى تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية. |
Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle | UN | تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
Activités non classées par domaine : Application des Principes fondamentaux des statistiques officielles | UN | أنشطة غير مصنفة حسب الميدان: تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
Application des Principes fondamentaux des statistiques officielles | UN | تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle | UN | تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle | UN | تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle | UN | تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
Il se terminait en outre par trois questions sur l'amélioration de l'Application des Principes fondamentaux. | UN | وتضمن استبيان عام 2003 أيضا ثلاثة أسئلة ختامية إضافية بشأن تحسين تطبيق المبادئ الأساسية. |
Rapport des Amis de la présidence sur l'Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن تطبيق المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية |
La Commission sera saisie du rapport final du groupe des Amis de la présidence sur l'Application des Principes fondamentaux de la statistique officielle, groupe qu'elle a créé à sa quarante-deuxième session. | UN | سيعرض على اللجنة التقرير النهائي لفريق أصدقاء الرئيس المعني بتنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية، الذي أنشأته اللجنة في دورتها الثانية والأربعين. |
Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation et l'Application des Principes fondamentaux de justices relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir | UN | تقرير اﻷمين العام عن استخدام وتطبيق المبادىء اﻷساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة والتعسف في استعمال السلطة |