"application des résolutions et engagements" - Translation from French to Arabic

    • تنفيذ القرارات والالتزامات
        
    Rapport de la présidence sur les activités du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements UN :: تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    1. Rapports dont le sommet est saisi Rapport de la présidence sur les activités du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements UN تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    * Rapport de la présidence sur les activités du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements UN :: تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    Rapport de la présidence sur les activités du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements UN تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    :: Création d'un organe de suivi de l'application des résolutions et engagements; UN إنشاء هيئة لمتابعة تنفيذ القرارات والالتزامات.
    1. Rapport de la présidence sur les activités du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements UN تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    1. Rapport de la présidence du Sommet sur l'activité du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements (résolution 590) UN تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    Rapport de la présidence sur les activités du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements UN تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    Rapport de la présidence sur les activités du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements UN تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات.
    Compte tenu de la recommandation de la réunion ministérielle du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements tenue à Syrte le 24 mars 2010, UN - وبناء على توصية هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات على المستوى الوزاري في سرت بتاريخ 24 آذار/مارس 2010،
    2. De charger la présidence actuelle du Sommet, la République algérienne démocratique et populaire, en coordination avec le Secrétaire général, de convoquer le plus rapidement possible une réunion de l'Organe de suivi de l'application des résolutions et engagements; UN قيام رئاسة القمة الحالية، الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية، وبالتنسيق مع الأمين العام بدعوة هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات إلى الاجتماع في أقرب الآجال.
    :: Rapport de la présidence sur les activités du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements UN - تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    Rapport de la présidence sur les activités du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements UN تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات .
    D'exprimer sa gratitude aux États Membres du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements et au Secrétaire général pour les efforts louables qu'ils ont déployés pour suivre l'application des résolutions dudit Sommet. UN 2 - تقديم الشكر إلى الدول أعضاء هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات والأمين العام على ما بذلوه من جهود مقدرة لمتابعة تنفيذ قرارات هذه القمة.
    D'exprimer sa gratitude aux États membres du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements et au Secrétaire général pour les efforts louables qu'ils ont déployés pour suivre l'application des résolutions dudit Sommet. UN 2 - تقديم الشكر إلى الدول أعضاء هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات والأمين العام على ما بذلوه من جهود مقدرة لمتابعة تنفيذ قرارات هذه القمة.
    Ayant pris connaissance de la note du Secrétariat général, du rapport du Secrétaire général sur l'action arabe commune et des recommandations figurant dans le rapport du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements au niveau ministériel sur sa deuxième réunion qui a eu lieu à Damas le 16 mars 2009 appelant à l'annulation des mesures adoptées par la Cour pénale internationale, UN وعلى التوصيات الواردة في تقرير هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات على المستوى الوزاري في اجتماعها الثاني بدمشق في 16/3/2009، في هذا الشأن والتي طالبت بإلغاء إجراءات المحكمة الجنائية الدولية،
    2. D'exprimer sa gratitude aux États membres du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements et au Secrétaire général pour les efforts louables qu'ils ont déployés pour suivre l'application des résolutions dudit sommet. UN 2 - تقديم الشكر إلى الدول أعضاء هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات والأمين العام على ما بذلوه من جهود مقدرة لمتابعة تنفيذ قرارات هذه القمة.
    Ayant examiné le mémorandum du Secrétariat général, le rapport du Secrétaire général sur l'action arabe commune et les recommandations formulées à cet égard par le Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements, réuni au niveau ministériel le 9 mars 2014, UN ▪ وعلى التوصية الصادرة عن اجتماع هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات على المستوى الوزاري بتاريخ 9/3/2014 في هذا الشأن،
    2. D'exprimer sa gratitude aux États membres du Comité de suivi de l'application des résolutions et engagements et au Secrétaire général pour les efforts louables qu'ils ont déployés en vue de suivre l'application des résolutions dudit sommet. UN 2 - تقديم الشكر إلى الدول أعضاء هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات والأمين العام على ما بذلوه من جهود مقدرة لمتابعة تنفيذ قرارات هذه القمة.
    3. De charger l'Organe de suivre l'application des résolutions et engagements et d'établir un projet de règlement intérieur à présenter, pour adoption, à la première réunion ordinaire ou extraordinaire du Conseil ministériel de la Ligue, conformément à sa résolution SO/17/293 en date du 23 mars 2005 relative à la création de l'Organe. UN تتولى الهيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات وإعداد مشروع النظام الأساسي للهيئة، تمهيداً لعرضه على أول دورة عاديـة أو استثنائية لمجلس الجامعة على المستوى الوزاري لاعتماده، وذلك تنفيذاً لقرار مجلس الجامعة على مستوى القمة رقم 293 بتاريخ 23/3/2005 الخاص بإنشاء الهيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more