ACTIVITÉS ENTREPRISES À L'ÉCHELLE DE LA CNUCED EN application du Programme d'action en | UN | الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل العقد |
ACTIVITÉS ENTREPRISES À L'ÉCHELLE DE LA CNUCED EN application du Programme d'action en | UN | الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل العقد |
Examen et coordination de l'application du Programme d'action en faveur | UN | استعراض وتنسيق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
b) Examen et coordination de l'application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2011-2020 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل إسطنبول لصالح أقل البلدان نموا للعقد |
application du Programme d'action en vue de prévenir, combattre | UN | تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة والخفيفة غير المشروعة |
Il a réaffirmé que le FNUAP avait l'intention de coopérer avec les organisations non gouvernementales (ONG) dans l'application du Programme d'action en tenant compte des observations faites auparavant par des membres du Conseil d'administration sur cette question. | UN | وكرر التأكيد على عزم الصندوق على التعاون مع المنظمات غير الحكومية في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر مع مراعاة التعليقات التي سبق أن أبداها أعضاء المجلس التنفيذي بشأن هذه المسألة. |
Il a réaffirmé que le FNUAP avait l'intention de coopérer avec les organisations non gouvernementales (ONG) dans l'application du Programme d'action en tenant compte des observations faites auparavant par des membres du Conseil d'administration sur cette question. | UN | وكرر التأكيد على عزم الصندوق على التعاون مع المنظمات غير الحكومية في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر مع مراعاة التعليقات التي سبق أن أبداها أعضاء المجلس التنفيذي بشأن هذه المسألة. |
Examen et coordination de l'application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2011-2020 | UN | 2 - استعراض وتنسيق تنفيذ برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا |
2. Examen et coordination de l'application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2011-2020 | UN | ٢ - استعراض وتنسيق تنفيذ برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا |
application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010 | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
Mobilisation des ressources et conditions à réunir pour éliminer la pauvreté dans le contexte de l'application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010 | UN | تعبئة الموارد والبيئة المؤاتية للقضاء على الفقر في سياق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010 | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010 | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً |
et le Pacifique application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2011-2020 dans la région de l'Asie et du Pacifique | UN | 68/2 تنفيذ برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نمواً في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2011-2020 | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا |
2007/31. application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 20012010 | UN | 2007/31 - تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
Examen et coordination de l'application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 20012010 | UN | استعراض وتنسيق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
2009/31. application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 20012010 | UN | 2009/31 - تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
Ces nouvelles initiatives favoriseront donc l'application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés. | UN | ولاشك في أن العمل على تحقيق المبادرات الأخرى سوف يشجع أيضا على تنفيذ برنامج العمل المتعلق بأقل البلدان نموا. |
application du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | تنفيذ برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Consultations officieuses sur la Réunion biennale de 2003 des États sur l'application du Programme d'action en vue de prévenir, de combattre et d'éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مشاورات غير رسمية بشأن اجتماع الدول، الذي يعقد كل سنتين، لعام 2003 حول تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Rappelant sa résolution 2009/31 du 31 juillet 2009 sur l'application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 20012010, | UN | وإذ يشير إلى قراره 2009/31 المؤرخ 31 تموز/يوليه 2009 المتعلق بتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا، |
Le Mozambique renouvelle son engagement envers l'application du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects. | UN | وتؤكد موزامبيق مجددا على التزامها بتنفيذ برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه. |