On essaie juste de dégager un schéma d'utilisation des applis addictives. | Open Subtitles | كلّ ما نحاول تصميمه هو مخطّط لمستخدمي التطبيقات بإفراط |
Sur ces applis, c'est pas pareil pour les femmes noires. | Open Subtitles | الوضع مختلف بالنسبة إلى النساء السوداوات على هذه التطبيقات. |
Les mecs asiatiques et les Noires seraient les moins likés sur ces applis. | Open Subtitles | قرأت أن الرجال الآسيويين والنساء السوداوات يحظون بأسوأ النتائج على التطبيقات. |
Une campagne publicitaire coordonnée, des événements d'information, des applis de collecte de fonds, ça pourrait marcher. | Open Subtitles | إن نسقنا شراء الإعلانات الوطنية، نظمنا أحداث متلاقية، طورنا تطبيقات لجمع التبرعات، أعتقدأنهسيكونمفيدفيطريق.. |
Je t'ai mis quelques applis en plus ici. | Open Subtitles | وأنا أيضا وضعت زوج من البرامج الاضافية هنا أيضاً من أجلك |
J'ai besoin que tu penses applis, software, pages web. | Open Subtitles | أريدك أن تفكر بالتطبيقات والبرمجيات و مواقع الانترنت |
Je t'ai mis les derničres applis en vogue. | Open Subtitles | كما تعلمين .. قدمت لكِ اروع التطبيقات الجديدة |
Pour faire court, vous savez que nous avons un écosystème de centaines de milliers d'applis déjà en place. | Open Subtitles | باختصار، كما تعلمون لدينا نظامٌ مكون من مئات الآلاف من التطبيقات في هذه اللحظة |
Oui, mes applis associées travaillent de concert pour nous aider à s'échapper. | Open Subtitles | نعم، رفاقي التطبيقات يعملون مع بعض لمساعدتنا في الهروب |
Ou être dans la même pièce, ou toutes les applis sur mon portable. | Open Subtitles | أو جلست معه في نفس الغُرفة أو كل التطبيقات الموجوده على هاتفي |
On envoie les applis gay dans une nouvelle dimension. | Open Subtitles | سوف ننقل مستوى التطبيقات المثلية للمستوى الأعلى. |
Les applis peuvent être désinstallées à distance. | Open Subtitles | يمكن إلغاء تثبيت التطبيقات عن بعد من المستعرض |
Le téléphone est là où il doit d'être, et puis, il y a les applis. | Open Subtitles | من الواضح ، أنّ الهاتف سيكون هناك بالخلف و ها هي كل التطبيقات الأخري |
Je ne peux pas croire que Conrad soit aux côtés de toutes ces grandes applis. | Open Subtitles | لا أصدق أن (كونراد) يقف الرِجل للرِجل مع كل هذه التطبيقات الشهيرة |
C'est quoi ces applis ? | Open Subtitles | يا إلهي، كم عدد التطبيقات الغريبة هنا؟ |
Personne n'efface les applis. | Open Subtitles | الناس لا يحذفون التطبيقات |
J'adorerais créer des applis. | Open Subtitles | -نعم سأحب أن أدخل في مجال التطبيقات |
Vous faites pas des applis pour rencontrer des mecs en sous-sol ? | Open Subtitles | ألم يقم المثليون باختراع تطبيقات مليئة بأشخاص للجنس من أجل مناسبات كهذه؟ |
J'ai enfin un téléphone avec des applis. | Open Subtitles | اخيرا سوف احصل على هاتف به تطبيقات |
Ça veut dire que l'audio, la vidéo, les films, les films en 3D, les boîtes, les applis iPhone, c'est ton terrain de jeu. | Open Subtitles | هذا يعني الموسيقى والفيديوهات والأفلام نعم - الأفلام ثلاثية الأبعاد - الملاهي الليلية، تطبيقات الأى فون |
Vous avez essayé une de ces... applis de localisation ? | Open Subtitles | هل جرّبت واحداً من تلك... البرامج التي تتّبع الموقع؟ |
C'est plein d'applis nazes: | Open Subtitles | :إنّها مملوءة بالتطبيقات غير الأصلية |