- Apporte-moi un truc que j'aime, je le tuerai, je tiens trop à ma liberté pour en faire une histoire. | Open Subtitles | أحضر لي شيئًا أحبه ثم سأقتله أريد حريتي بالقدر الذي أريد أن أتخلص من كل هذا الضجيج |
Quand je dis Apporte-moi la tête de John le Baptist, j'attends la tête de John le Baptiste. | Open Subtitles | حين أقول أحضر لي رأس جون البابا, أتوقع منك أن تأتي برأٍ جون البابا. |
Apporte-moi des vêtements, et ne dis pas à maman que je suis là. | Open Subtitles | أحضري لي بعض الملابس ولا تُخبري أمك أنني هُنا |
Il faudra m'arrêter d'abord. Apporte-moi du vin. | Open Subtitles | عليك أن تلقي القبض علي أولاً إجلب لي بعض النبيذ |
Je ne suis pas fâchée mais Apporte-moi de quoi m'essuyer. | Open Subtitles | لا، أنا لست غاضبة، لكن احضر لي شيئاً، |
Quand tu reviendras, Apporte-moi de l'eau minérale, trois glaçons, un citron et une orange. | Open Subtitles | عندما تعودين، احضري لي ماءاًمعدنياً.. ثلاثة مكعّبات ثلج، عصير ليمون وليمون حامض |
Apporte-moi ce plateau de tubes à essai. | Open Subtitles | اجلبي لي أنابيب علب الاختبار تلك التي هناك، هل تفضلت؟ |
Apporte-moi un lutin. Non, plutôt un elfe. | Open Subtitles | أنا أحتاج منك أن تجلب لي المتصيد لا ، بل أفضل بعد ، أحضر لي قزم |
Oui, Apporte-moi de l'eau et il y a des pilules dans le... | Open Subtitles | نعم أحضر لي بعض الماء وهناك بعض الأدوية في .. |
Apporte-moi sa sale tronche et, disons, 200 000 $, et on fait affaire. | Open Subtitles | أحضر لي رأسه القبيح ولنقل 200 ألف دولار وستحصل على صفقة. |
Mais avant... Apporte-moi mon doudou, chéri. | Open Subtitles | لكن قبل ذلك.. أحضر لي عزيزتي التي أحضنها |
Si jamais tu viens à mes obsèques, Apporte-moi une PlayStation, que je m'occupe. | Open Subtitles | أحضر لي زجاجة بيرة ليكون لدي على الأقل شيء أستيطع شربه |
Apporte-moi ce bâton. Et je crois que Ia seule façon de Ie faire, c'est de Ie voler. | Open Subtitles | أحضر لي ذلك المضرب الطريقة الوحيدة هي سرقته |
Apporte-moi mon viel uniforme ou le tien aussi vite que tu peux. | Open Subtitles | أحضري لي لباسي الرسمي القديم أو لباسك أنت بأسرع ما يمكنك. |
Apporte-moi quelque chose de sexy, pour faire l'ouverture. | Open Subtitles | أحضري لي شيئاً مثيراً يمكنني التعايش معه |
Maintenant, Apporte-moi ma bague entre tes sales dents de voleur. | Open Subtitles | والآن، إجلب لي ذلك الخاتم اللعين. ولتحضره لي مباشرة وبدون اي مراوغة |
Apporte-moi l'argent, Apporte-moi le bateau. | Open Subtitles | إجلب لي المال ، أحضر لي المركب |
Rocco, Apporte-moi l'autre panier de linge des mineurs. | Open Subtitles | روكو ، احضر لي السلة الأخرى من غسيل عمال المناجم |
Apporte-moi un chocolat. Rapporte des couvertures. Masse mes pieds. | Open Subtitles | احضري لي شوكلاتة ساخنة ، احضري لي فراش ، افركي رجلي ؟ |
Apporte-moi à boire dans un verre propre, que j'apprécie ma nourriture en silence. | Open Subtitles | اجلبي لي شيء لأشربه في كأس نظيف حتى استمتع بغدائي في صمت |
- Apporte-moi à manger. - Non. | Open Subtitles | أيمكنك أن تجلب لي بعضاً من الدلتاكو؟ |
Maintenant, va la ranger en lieu sûr et Apporte-moi à dîner. | Open Subtitles | الآن، اذهب لخزنه في مكان آمن وأحضر لي عشائي |
Apporte-moi la fiche du suspect, veux-tu ? | Open Subtitles | أجلب لي ملف ذلك المشتبه من فضلك |
Apporte-moi de la soupe. | Open Subtitles | ذلك مفرح اجلب لي بَعْض الشوربةِ. |
Je m'en occupe. Apporte-moi juste un sac-poubelle. | Open Subtitles | سوف أمسك به, فقط اعطينى الحقيبة أحضرى حقيبة الشوائب وضعيها بجانبى هنا |