Le programme de travail de la Division de statistique, tel qu'approuvé par la Commission à sa vingt-septième session et tenant compte des ajustements proposés concernant l'allocation des ressources de la Division, est en cours d'application. | UN | كما يجري تنفيذ برنامج عمل الشعبة الاحصائية بصيغته التي وافقت عليها اللجنة في دورتها السابعة والعشرين وبما يتضمنه من تعديلات مقترح إدخالها على تخصيص موارد الشعبة. |
La Commission commencera ses travaux de fond (con-formément au programme figurant dans le document A/C.3/52/ L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 13 octobre 1997 à 15 heures précises. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالهــا الموضوعيــة )وفقــا للبرنامــج الوارد في الوثيقة A/C.3/52/L.1، بالصيغة التي وافقت عليها اللجنة في جلستها الثانية( يوم الاثنين، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥ تماما. |
La Commission commencera ses travaux de fond (con-formément au programme figurant dans le document A/C.3/52/ L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 13 octobre 1997 à 15 heures précises. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالهــا الموضوعيــة )وفقــا للبرنامــج الوارد في الوثيقة A/C.3/52/L.1، بالصيغة التي وافقت عليها اللجنة في جلستها الثانية( يوم الاثنين، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥ تماما. |
Le document final de Dhaka, adopté à l'issue de cette rencontre, a été approuvé par la Commission à sa soixante-sixième session, tenue en mai 2010 à Incheon (République de Corée). | UN | واعتمد الاجتماع وثيقة دكا الختامية، التي أقرتها اللجنة في دورتها السنوية السادسة والستين في إنتشون، بجمهورية كوريا في أيار/مايو 2010. |
Ce système, approuvé par la Commission à sa trente-sixième session, devrait donc être maintenu. | UN | ولذلك ينبغي مواصلة هذا النظام، الذي أقرته اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين. |
3. L'ordre du jour provisoire de la quatrième session de la Commission (voir la section I ci—dessus) a été approuvé par la Commission à la dernière séance plénière de sa troisième session, le 18 septembre 1998 (voir TD/B/45/9, annexe II). | UN | 3- أقرت اللجنة في الجلسة العامة الأخيرة لدورتها الثالثة المنعقدة في 18 أيلول/سبتمبر 1998 جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة، كما هو مستنسخ في الفرع الأول أعلاه. (انظر TD/B/45/9، المرفق الثاني). |
La Commission commencera ses travaux de fond (con-formément au programme figurant dans le document A/C.3/52/ L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 13 octobre 1997 à 15 heures précises. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالهــا الموضوعيــة )وفقــا للبرنامــج الوارد في الوثيقة A/C.3/52/L.1، بالصيغة التي وافقت عليها اللجنة في جلستها الثانية( يوم الاثنين، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥ تماما. |
La Commission commencera ses travaux de fond (con-formément au programme figurant dans le document A/C.3/52/ L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 13 octobre 1997 à 15 heures précises. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالهـا الموضوعيــة )وفقــا للبرنامــج الوارد في الوثيقة A/C.3/52/L.1، بالصيغة التي وافقت عليها اللجنة في جلستها الثانية( يوم الاثنين، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥ تماما. |
La Commission commencera ses travaux de fond (con-formément au programme figurant dans le document A/C.3/52/ L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 13 octobre 1997 à 15 heures précises. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالهـا الموضوعيــة )وفقــا للبرنامــج الوارد في الوثيقة A/C.3/52/L.1، بالصيغة التي وافقت عليها اللجنة في جلستها الثانية( يوم الاثنين، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥ تماما. |
L'ancien paragraphe 3 devient le paragraphe 4, et un paragraphe 5 est ajouté : < < En outre, il a été fait état du travail important de la CNUDCI dans le domaine de la fraude commerciale, notamment du document sur les indicateurs de fraude commerciale qui a été approuvé par la Commission à sa quarante-sixième session. | UN | 77 - وأعيد ترقيم الفقرة السابقة 3 فأصبحت الفقرة 4 وأضيفت الفقرة الجديدة التالية برقم 5: " وبالإضافة إلى ذلك، أشير إلى العمل الهام الذي تقوم به الأونسيترال في مجال الغش التجاري، لا سيما الورقة المتعلقة بمؤشرات الغش التجاري التي وافقت عليها اللجنة في دورتها الحادية والأربعين. |
109. Plusieurs représentants se sont félicités de l'accroissement des ressources allouées à l'Afrique par la Commission, comme il ressortait du budget initial pour l'exercice biennal 2002-2003 approuvé par la Commission à la reprise de sa quarante-quatrième session. | UN | 109- ورحب عدة ممثلين بزيادة الموارد التي تخصصها اللجنة لافريقيا، على النحو المجسد في الميزانية الأولية لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين المستأنفة. |
La Commission commencera ses travaux de fond (conformément au programme figurant dans le document A/C.3/52/L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 13 octobre 1997 à 15 heures précises. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية )وفقا للبرنامج الوارد في الوثيقة A/C.3/52/L.1، بالصيغــة التي وافقت عليها اللجنة في جلستها الثانية( في تمام الساعة ٠٠/١٥ من يوم الاثنيــن، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
La Commission commencera ses travaux de fond (conformément au programme figurant dans le document A/C.3/52/L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 13 octobre 1997 à 15 heures précises. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية )وفقا للبرنامج الوارد في الوثيقة A/C.3/52/L.1، بالصيغــة التي وافقت عليها اللجنة في جلستها الثانية( في تمام الساعة ٠٠/١٥ من يوم الاثنيــن، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
La Commission commencera ses travaux de fond (conformément au programme figurant dans le document A/C.3/52/L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 13 octobre 1997 à 15 heures précises. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية )وفقا للبرنامج الوارد في الوثيقة A/C.3/52/L.1، بالصيغــة التي وافقت عليها اللجنة في جلستها الثانية( في تمام الساعة ٠٠/١٥ من يوم الاثنيــن، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
La Commission commencera ses travaux de fond (conformément au programme figurant dans le document A/C.3/52/L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 13 octobre 1997 à 15 heures précises. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية )وفقا للبرنامج الوارد في الوثيقة A/C.3/52/L.1، بالصيغــة التي وافقت عليها اللجنة في جلستها الثانية( في تمام الساعة ٠٠/١٥ من يوم الاثنيــن، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
La Commission commencera ses travaux de fond (conformément au document A/C.3/52/L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 13 octobre 1997 à 15 heures précises avec le point 102 (Développement social). | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية )وفقا للوثيقة A/C.3/52/L.1، بالصيغة التي وافقت عليها اللجنة في جلستها الثانية( يوم اﻹثنين، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥ تماما، بالبند ١٠٢ من جدول اﻷعمال )التنمية الاجتماعية(. |
La Commission commencera ses travaux de fond (conformément au document A/C.3/55/L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 25 septembre 2000 à 10 heures, par l'examen des points 103 (Développement social) et 104 (Suite donnée à l'Année internationale des personnes âgées). | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية يوم الاثنين 25 أيلول/سبتمبر 2000، في الساعة 00/10، بالنظر في البندين 103 (التنمية الاجتماعية) و 104 (السنة الدولية لكبار السن) من جدول الأعمال، (وفقا للوثيقة A/C.3/55/L.1 التي أقرتها اللجنة في جلستها الثانية). |
La Commission commencera ses travaux de fond (conformément au document A/C.3/55/L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 25 septembre 2000 à 10 heures, par l'examen des points 103 (Développement social) et 104 (Suite donnée à l'Année internationale des personnes âgées). | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية يوم الاثنين 25 أيلول/سبتمبر 2000، في الساعة 00/10، بالنظر في البندين 103 (التنمية الاجتماعية) و 104 (السنة الدولية لكبار السن) من جدول الأعمال، (وفقا للوثيقة A/C.3/55/L.1 التي أقرتها اللجنة في جلستها الثانية). |
La Commission commencera ses travaux de fond (conformément au document A/C.3/55/L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le lundi 25 septembre 2000 à 10 heures, par l'examen des points 103 (Développement social) et 104 (Suite donnée à l'Année internationale des personnes âgées). | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية يوم الاثنين 25 أيلول/سبتمبر 2000، في الساعة 00/10، بالنظر في البندين 103 (التنمية الاجتماعية) و 104 (السنة الدولية لكبار السن) من جدول الأعمال، (وفقا للوثيقة A/C.3/55/L.1 التي أقرتها اللجنة في جلستها الثانية). |
La Commission commencera ses travaux de fond (conformément au document A/C.3/54/L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le mercredi 6 octobre 1999 à 10 heures par le point 106 de l’ordre du jour (Développement social). | UN | وستبدأ اللجنة يوم اﻷربعــاء ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، الساعــة ٠٠/١٠ أعمالها الموضوعيــة )وفقا للوثيقة A/C.3/54/L.1 على النحو الذي أقرته اللجنة في جلستها الثانية( بتناول البند ١٠٦ من جدول اﻷعمال )التنمية الاجتماعيــة(. |
La Commission commencera ses travaux de fond (conformément au document A/C.3/54/L.1 approuvé par la Commission à sa 2e séance) le mercredi 6 octobre 1999 à 10 heures par le point 106 de l’ordre du jour (Développement social). | UN | وستبدأ اللجنة يوم اﻷربعــاء ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، الساعــة ٠٠/١٠ أعمالها الموضوعيــة )وفقا للوثيقة A/C.3/54/L.1 على النحو الذي أقرته اللجنة في جلستها الثانية( بتناول البند ١٠٦ من جدول اﻷعمال )التنمية الاجتماعيــة(. |
3. L'ordre du jour provisoire de la deuxième session de la Commission (voir la section I ci—dessus) a été approuvé par la Commission à la dernière séance plénière de sa première session, le 7 février 1997 (voir TD/B/44/4, annexe III). | UN | ٣- أقرت اللجنة في الجلسة العامة اﻷخيرة في دورتها اﻷولى المنعقدة في ٧ شباط/فبراير ٧٩٩١، جدول اﻷعمال المؤقت، على نحو ما مستنسخ في الفرع اﻷول أعلاه، )انظر TD/B/44/4، المرفق الثالث(. الوثائـــق |