"approuve pour" - Translation from French to Arabic

    • توافق على
        
    • يوافق بالنسبة
        
    Approuve, pour sa neuvième session, qui se tiendra en 1995, l'ordre du jour provisoire suivant : UN توافق على جدول اﻷعمال المؤقت التالي لدورتها التاسعة التي ستعقد عام ١٩٩٥:
    7. Approuve, pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000, la création de 67 postes temporaires supplémentaires à financer au moyen du compte d’appui; UN ٧ - توافق على إنشاء ٧٦ وظيفة مؤقتة إضافية تمول من حساب الدعم للفترة من ١ تموز/ يوليه ٩٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٠٠٠٢؛
    approuve pour le Corps commun d'inspection, pour l'exercice biennal 20142015, un budget d'un montant global de 14 026 200 dollars ; UN توافق على الميزانية الإجمالية لوحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ قدره 200 026 14 دولار؛
    approuve pour la Commission de la fonction publique internationale, pour l'exercice biennal 20142015, un budget d'un montant global de 19 145 500 dollars ; UN توافق على الميزانية الإجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ قدره 500 145 19 دولار؛
    approuve pour le Corps commun d'inspection, pour l'exercice biennal 2014-2015, un budget d'un montant global de 14 026 200 dollars; UN توافق على الميزانية الإجمالية لوحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ قدره 200 026 14 دولار؛
    approuve pour la Commission de la fonction publique internationale, pour l'exercice biennal 2014-2015, un budget d'un montant global de 19 145 500 dollars; UN توافق على الميزانية الإجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ قدره 500 145 19 دولار؛
    approuve pour le Corps commun d'inspection, pour l'exercice biennal 2014-2015, un budget d'un montant global de 14 026 200 dollars; UN توافق على الميزانية الإجمالية لوحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ قدره 200 026 14 دولار؛
    approuve pour la Commission de la fonction publique internationale, pour l'exercice biennal 2014-2015, un budget d'un montant global de 19 145 500 dollars; UN توافق على الميزانية الإجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ قدره 500 145 19 دولار؛
    < < 5. approuve pour le douzième Congrès l'ordre du jour provisoire ci-après, finalisé par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-septième session : UN " 5 - توافق على جدول الأعمال المؤقت التالي للمؤتمر الثاني عشر الذي وضعته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في صيغته النهائية في دورتها السابعة عشرة:
    approuve pour le Corps commun d'inspection, au titre de l'exercice biennal 20102011, un budget d'un montant brut de 13 075 300 dollars ; UN توافق على الميزانية الإجمالية لوحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2010-2011 بمبلغ قدره 300 075 13 دولار؛
    approuve pour le Corps commun d'inspection, au titre de l'exercice biennal 20062007, un budget d'un montant brut de 10 511 100 dollars ; UN توافق على ميزانية إجمالية لوحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2006-2007 قدرها 100 511 10 دولار؛
    approuve pour la Commission de la fonction publique internationale, au titre de l'exercice biennal 20062007, un budget d'un montant brut de 16 211 300 dollars ; UN توافق على ميزانية إجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2006-2007 قدرها 300 211 16 دولار؛
    5. approuve pour le douzième Congrès l'ordre du jour provisoire ci-après, finalisé par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-septième session : UN 5 - توافق على جدول الأعمال المؤقت التالي للمؤتمر الثاني عشر، الذي وضعته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في صيغته النهائية في دورتها السابعة عشرة:
    approuve pour le Corps commun d'inspection, au titre de l'exercice biennal 2008-2009, un budget d'un montant brut de 11 633 000 dollars; UN توافق على ميزانية إجمالية لوحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2008-2009 قدرها 000 633 11 دولار؛
    approuve pour la Commission de la fonction publique internationale, au titre de l'exercice biennal 2008-2009, un budget d'un montant brut de 17 777 000 dollars; UN توافق على ميزانية إجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2008-2009 قدرها 000 777 17 دولار؛ عشرين
    approuve pour le Corps commun d'inspection, au titre de l'exercice biennal 20082009, un budget d'un montant brut de 11 633 000 dollars ; UN توافق على ميزانية إجمالية لوحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2008-2009 قدرها 000 633 11 دولار؛
    approuve pour la Commission de la fonction publique internationale, au titre de l'exercice biennal 20082009, un budget d'un montant brut de 17 777 000 dollars ; UN توافق على ميزانية إجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2008-2009 قدرها 000 777 17 دولار؛ عشرين
    5. approuve pour le douzième Congrès l'ordre du jour provisoire ciaprès, finalisé par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dixseptième session : UN 5 - توافق على جدول الأعمال المؤقت التالي للمؤتمر الثاني عشر الذي وضعته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في صيغته النهائية في دورتها السابعة عشرة:
    approuve pour le Corps commun d'inspection, au titre de l'exercice biennal 2012-2013, un budget d'un montant brut de 12 743 200 dollars; UN توافق على الميزانية الإجمالية لوحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2012-2013 وقدرها 200 743 12 دولار؛
    approuve pour la Commission de la fonction publique internationale, au titre de l'exercice biennal 2012-2013, un budget d'un montant brut de 17 546 300 dollars; UN توافق على الميزانية الإجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2012-2013 وقدرها 300 546 17 دولار؛
    1. Approuve, pour l'exercice compris entre le 1er mai 1996 et le 30 avril 1997, un budget de dépenses d'un montant de 99,8 millions de dollars, réparti comme suit (voir aussi la colonne II de l'annexe I du document E/ICEF/1996/AB/L.11) : UN ١ - يوافق بالنسبة للسنة المالية الممتدة من ١ أيار/مايو ١٩٩٦ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧ على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة ٩٩,٨ مليون دولار بالصيغة المفصلة أدناه والموجزة في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1996/AB/L.11:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more