Je ne le serai plus si tu n'approuves pas la vice-premier ministre. | Open Subtitles | لن أكون عند توافق على عدم الموافقة نائب رئيس الوزراء. |
Je sais que tu n'approuves pas ce que j'ai fait | Open Subtitles | أعلم أنك لا توافق على ما قُمت بفعله |
Les documents établis sous les auspices ou à la demande de l’Organe exécutif de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance aux fins d'une distribution GENERALE doivent être considérés comme provisoires tant qu'ils n'ont pas été approuves par l’Organe exécutif. | UN | ينبغي اعتبار الوثائق التي تعد تحت رعاية أو بناء على طلب الهيئة التنفيذية لاتفاقية التلوث البعيد المدى للهواء عبر الحدود والتي تخضع للتعميم العام، وثائق مؤقتة ما لم توافق عليها الهيئة التنفيذية. |
Je sais que tu n'approuves pas ma candidature au Sénat. | Open Subtitles | أعرف أنك لا توافقين على فكرة ترشيحي لمجلس الشيوخ في الولاية |
Il est clair que tu n'approuves pas mon comportement. | Open Subtitles | أشرتي بوضوح أنّكِ لا توافقين على سلوكي. |
Je sais que tu n'approuves pas. | Open Subtitles | أعلم أنّك لن توافقي. |
Pas de sponsor, Superstar. J'espère que tu approuves. | Open Subtitles | لا رعاية ماليّة يا نجم النجوم، أتمنّى أن تستحسن الأمر. |
Je sais que tu n'approuves pas ça, mais je dois le faire. | Open Subtitles | أعرف أنك لا توافق على هذا، ولكن يجب أن أفعل هذا ... |
De toute évidence, tu n'approuves pas ma décision. | Open Subtitles | إذن من الواضح أنك لم توافق على قرارى |
Je sais que tu n'approuves pas. | Open Subtitles | أعلم أنك لا توافق |
J'imagine que tu n'approuves pas. | Open Subtitles | أفهمُ من ذلك أنك لم توافق ؟ |
Nate, il faudrait que tu approuves la mise en page. | Open Subtitles | نيت) ، أريدك أن توافق على تصميم) (قسم (الموضة الجديدة |
Je suis content que tu approuves. | Open Subtitles | انا ممتن أنك توافق |
- T'approuves pas ? | Open Subtitles | -ألا توافق على ذلك؟ |
- Le missile est lancé, - et je sais que tu n'approuves pas. | Open Subtitles | و أعلم أنك لا توافق - أقفل - |
Et tu n'approuves pas. | Open Subtitles | و لم توافق ؟ |
Je sais que tu n'approuves pas ce que j'ai fait. | Open Subtitles | أعلم أنك لا توافقين على ما فعلت |
Tu n'approuves certainement pas. | Open Subtitles | أنتِ بالتأكيد لا توافقين عليه. |
Tu n'approuves pas. | Open Subtitles | انت لا توافقين على ذلك |
On dirait que tu approuves ce que Jafar a fait. | Open Subtitles | (يبدو أنك توافقي على ما فعله (جعفر |
Je sais que tu n'approuves pas Vincent, et c'est ok , mais Tori est innocente. | Open Subtitles | (أعلم أنك لم تستحسن (فينسنت ولابأس بهذا، ولكن(توري) برئية |