"appui à l'activité" - Translation from French to Arabic

    • لدعم النشاط
        
    • دعما للنشاط
        
    • دعم النشاط
        
    Services contractuels concernant l'élaboration de 10 études de projections démographiques des pays [appui à l'activité a) ii)] UN الخدمات التعاقدية المتعلقة بإعداد 10 دراسات قطرية عن التوقعات الديمغرافية. (لدعم النشاط (أ) `2).
    Organisation d'un atelier de formation de trois jours au début de 2002 sur l'évaluation et la projection de l'incidence démographique du VIH/sida sur le vieillissement [appui à l'activité a) i)] UN تنظيم حلقة تدريبية لمدة ثلاثة أيام في مطلع عام 2002 بشأن قياس وتوقع الأثر السكاني لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) على الشيخوخة. (لدعم النشاط (أ) `1 ' ).
    Organisation d'un atelier de formation de trois jours pour lancer la phase de recherche-formation du volet du projet concernant le vieillissement de la population [appui à l'activité b) ii)] UN تنظيم حلقة تدريبية لمدة ثلاثة أيام لبدء مرحلة البحوث - التدريب في المشروع المتعلقة بالشيخوخة. (لدعم النشاط (ب)`2 ' ).
    Recours à des services contractuels pour la production de matériel pédagogique (guides, manuels, vidéocassettes, etc.) [appui à l'activité e)] UN خدمات تعاقدية بشأن إعداد مواد تدريبية تشمل مبادئ توجيهية ودلائل وأفلام تليفزيونية وهلم جرا). (دعما للنشاط (هـ)).
    Achat de matériel informatique [appui à l'activité d)] UN حيازة المعدات الحاسوبية. (دعما للنشاط (د)).
    Dépenses liées à la formation des participants à 14 cours (sur la base de 20 participants, à raison de 30 000 dollars par cours) [appui à l'activité b)] UN تكلفة التدريب في مجموعات للمشاركين في 14 دورة تدريبية (على أساس 20 مشارك و 000 30 دولار لكل دورة). (دعما للنشاط (ب)).
    Six ateliers de formation des formateurs (réunion d'une journée pour 20 participants chacun) [appui à l'activité c)] UN ستةُ حلقات عمل لتدريب المدربين (اجتماع لمدة يوم واحد لـ20 مشاركا لكل مرة). (لدعم النشاط (ج))
    Atelier à l'intention des responsables de la réglementation (réunion de deux jours pour 20 participants) [appui à l'activité d)] UN حلقة عمل واحدة للمنظمين (اجتماع لمدة يومين لعشرين مشاركا). (لدعم النشاط (د)).
    Services d'experts pour l'établissement de deux études : a) une étude de faisabilité concernant une base de données sur les marchés de capitaux en Afrique; et b) une étude sur la régionalisation des marchés de valeurs boursières en Afrique [appui à l'activité c)] UN خدمات خبراء لإعداد دراستين: (أ) دراسة جدوى بشأن إنشاء قاعدة بيانات أسواق رأس المال الأفريقية؛ و (ب) إضفاء الطابع الإقليمي على أسواق الأسهم والسندات في أفريقيا (لدعم النشاط (ج)).
    Trois stages de formation sous-régionaux sur la réglementation des marchés de capitaux (15 jours maximum chacun) à Johannesburg, au Caire et à Abidjan (réunissant chacun 50 décideurs) [appui à l'activité a)] UN ثلاث حلقات تدريبية دون إقليمية عن تنظيم أسواق رأس المال (مدة كل منها حتى 15 يوما) في كل من جوهانسبرغ، والقاهرة وأبيدجان (تضم كل حلقة 50 من صانعي السياسات). (لدعم النشاط (أ)).
    Organisation d'une réunion d'experts de trois jours pour examiner et analyser les documents de base et établir la version définitive des modèles pour l'étude nationale sur le vieillissement de la population dans les pays en développement [appui à l'activité b) ii)] UN تنظيم اجتماع لفريق الخبراء لمدة ثلاثة أيام لاستعراض ومناقشة ورقات المعلومات الأساسية واستكمال المخططات الأولية للبحوث الوطنية المتعلقة بشيخوخة السكان في البلدان النامية. (لدعم النشاط (ب) `2 ' )).
    Services d'experts pour l'établissement des documents de base concernant les divers aspects du problème du vieillissement de la population dans les pays en développement [appui à l'activité a) i)] UN خدمات خبراء لإعداد ثلاث ورقات أساسية تتعلق بمختلف أبعاد قضايا شيخوخة السكان في البلدان النامية. (لدعم النشاط (أ) `1 ' )).
    Services contractuels concernant l'élaboration de 10 études nationales sur le vieillissement de la population en Asie du Sud et du Sud-Est [appui à l'activité b) iii)] UN الخدمات التعاقدية المتعلقة بإعداد 10 دراسات قطرية وطنية بشأن شيخوخة السكان في جنوب وجنوب شرق آسيا. (لدعم النشاط (ب) `3 ' ).
    Organisation d'un atelier de formation de trois jours pour discuter des conclusions des études nationales sur le vieillissement et examiner les perspectives de recherche et de collaboration régionale ultérieures [appui à l'activité b) iv)] UN تنظيم حلقة تدريبية لمدة ثلاثة أيام لاستعراض مناقشة نتائج الدراسات القطرية الوطنية المتعلقة بالشيخوخة ومناقشة توقعات إجراء مزيد من البحوث والتعاون الإقليمي. (لدعم النشاط (ب) `4 ' ).
    Le montant des honoraires est estimé à 10 000 dollars [appui à l'activité c)] UN التكلفة التقديرية لرسوم التسجيل 000 10 دولار. (دعما للنشاط (ج)).
    Le coût de chaque atelier est estimé à 60 000 dollars [appui à l'activité b)] UN التكلفة التقديرية لكل حلقة عمل 000 60 دولار. (دعما للنشاط (ب)).
    Douze ateliers de formation (trois ateliers pour chacun des quatre pays participants) à l'intention des chefs d'équipe et des cadres [appui à l'activité b)] UN تنظيم 12 حلقة عمل تدريبية (3 حلقات عمل في كل بلد من البلدان الأربعة) لفائدة المشرفين والمديرين. (دعما للنشاط (ب)).
    Services d'experts nationaux chargés de rassembler des informations sur l'état d'avancement des travaux dans chaque pays [un expert local par pays recruté pour quatre mois, à raison de 8 000 dollars par mois (estimation)] [appui à l'activité a)] UN خدمات خبراء وطنيين لجمع المعلومات بشأن حالة العمل المنجز في كل بلد (من المقدر الاستعانة بخدمات خبير محلي واحد لكل بلد للعمل لمدة 4 أشهر بتكلفة قدرها 8000 دولار في الشهر). (دعما للنشاط (أ)).
    Voyages de fonctionnaires de la CEE, de la CEA, de la CESAO et de la CNUCED pour participer au séminaire interrégional [appui à l'activité b)] UN سفر موظفي الأمم المتحدة/اللجنة الاقتصادية لأوروبا، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا والأونكتاد من أجل إعداد حلقة دراسية إقليمية دولية. (دعما للنشاط (ب)).
    Services contractuels pour l'organisation d'un séminaire interrégional d'une durée de trois jours aux fins d'évaluer les problèmes et les besoins des pays cibles et de rechercher des solutions (16 participants) [appui à l'activité b)] UN خدمات تعاقدية من أجل تنظيم حلقة دراسية إقليمية دولية لمدة ثلاثة أيام لتقييم المشاكل والاحتياجات والحلول المتعلقة بالبلدان المستهدفة، تشمل 16 مشاركا. (دعما للنشاط (ب)).
    Services contractuels pour la conduite de 13 séminaires nationaux sur les outils et les procédures liés au commerce électronique [10 000 dollars par atelier (estimation)] [appui à l'activité f)] UN خدمات تعاقدية لتنظيم 13 حلقة تدريب على الصعيد الوطني بشأن الأدوات والإجراءات المتعلقة بالأعمال التجارية الإلكترونية (من المقدر أن تتكلف الحلقة الواحدة 000 10 دولار). (دعما للنشاط (و)).
    Il s'agissait notamment d'un appui à l'activité économique et productive et au renforcement du processus judiciaire. UN ويشمل ذلك دعم النشاط الاقتصادي والانتاجي وتعزيز الاجراءات القضائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more