B. Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires, et conseils juridiques | UN | باء - الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وإسداء المشورة القانونية |
Total pour l'Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires, et les conseils juridiques | UN | مجموع الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وإسداء المشورة القانونية |
Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires, et conseils juridiques | UN | الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية والمشورة القانونية |
Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires | UN | تقديم الدعم الفني إلى مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية ٠,٢٤٥ |
Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires, et conseils juridiques | UN | تقديم الدعم الفني إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وإسداء المشورة |
i) Appui fonctionnel à la conférence régionale de suivi du Sommet mondial pour le développement social; | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات - مؤتمر إقليمي لمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية؛ |
La Division de la codification a fourni un Appui fonctionnel à l'Assemblée. | UN | وقدمت شعبة التوثيق خدمات فنية للجمعية. |
La stratégie repose sur une démarche intégrée associant Appui fonctionnel à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social et au Comité d'experts de l'administration publique, travaux d'analyse, développement des capacités, diffusion des meilleures pratiques et données d'expérience, partage d'informations et création de réseaux. | UN | وتقوم الاستراتيجية على نهج متكامل يشمل توفير الدعم الفني للجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ولجنة خبراء الإدارة العامة، وعلى العمل التحليلي وتنمية القدرات، فضلاً عن نشر أفضل الممارسات والخبرات في مجاليّ تبادل المعلومات وإقامة الشبكات. |
Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires, conseils juridiques et questions d'intérêt général | UN | الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية والمشورة القانونية والقضايا العالمية |
Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires et conseils juridiques, et questions se posant au plan mondial | UN | الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية والمشورة القانونية والقضايا العالمية |
Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires | UN | الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية |
Prévisions de dépenses pour l'Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires | UN | الجدول ٤- موجز احتياجات الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية |
B. Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires, et conseils juridiques 4 | UN | الصفحة باء- الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وإسداء المشـورة القانونية 5 |
3.3. Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires Tableau 6. | UN | الجدول 6- نفقات الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية لعام 2000 |
Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires | UN | تقديم الدعم الفني إلى مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية |
Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires | UN | تقديم الدعم الفني إلى مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية |
B. Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires, et conseils juridiques (COPSUBLA) | UN | باء- تقديم الدعم الفني إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وإسداء المشورة القانونية |
C. Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires 23 — 31 13 | UN | جيم- تقديم الدعم الفني إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية 23-31 13 |
E. Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires 13 5 | UN | هاء- تقديم الدعم الفني إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية 13 7 |
i) Appui fonctionnel à la conférence régionale de suivi du Sommet mondial pour le développement social; | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات - مؤتمر إقليمي لمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية؛ |
13.4 Le Service fournit un Appui fonctionnel à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, qui se réunit chaque année, et il assurera également le service fonctionnel du neuvième Congrès pour la prévention du crime et le traitement des délinquants et des réunions régionales préparatoires. | UN | ١٣-٤ والفرع يقدم خدمات فنية للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية التي تجتمع سنويا، كما أنه سيقدم الخدمات الفنية للمؤتمر التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين وكذلك لاجتماعاته الاقليمية التحضيرية. |
La stratégie repose sur une démarche intégrée associant Appui fonctionnel à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social et au Comité d'experts de l'administration publique, travaux d'analyse, développement des capacités, diffusion des meilleures pratiques et données d'expérience, partage d'informations et création de réseaux. | UN | وتقوم الاستراتيجية على نهج متكامل يشمل توفير الدعم الفني للجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي ولجنة خبراء الإدارة العامة، في مجالات العمل التحليلي وتنمية القدرات فضلا عن نشر أفضل الممارسات والخبرات في مجالي تبادل المعلومات وإقامة الشبكات. |
Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires, conseils juridiques et questions d'intérêt général | UN | تقديم الدعم الفنّي لمؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين والمشورة القانونية والقضايا ذات الأهمية العامة |