Le montant total brut des dépenses additionnelles après actualisation des coûts s'élèverait à 30 190 700 dollars. | UN | وبذلك يصبح مجموع الاحتياجات الإضافية بعد إعادة تقدير التكاليف ما إجماليه 700 190 30 دولار. |
L'Assemblée générale a finalement approuvé l'ouverture d'un crédit de 12,7 millions de dollars, après actualisation des coûts. | UN | وفي النهاية وافقت الجمعية العامة على اعتماد مبلغ 12.7 مليون دولار بعد إعادة تقدير التكاليف. |
13.24 Le tableau 13.4 fait apparaître, en francs suisses, après actualisation des coûts, les ressources nécessaires pour l'exercice 2012-2013. | UN | 13-24 ويبين الجدول 13-4 الاحتياجات من الموارد للفترة 2012-2013 معبرا عنها بالفرنكات السويسرية بعد إعادة تقدير التكاليف. |
Le montant de 179 131 200 dollars après actualisation des coûts reste inchangé. | UN | فيبقى مبلغ 200 131 179 دولار بعد إعادة تقدير التكاليف من دون تغيير. |
5. Montant estimatif des ressources nécessaires par objet de dépense, après actualisation des coûts 16 | UN | 5- تقديرات الاحتياجات من الموارد حسب أوجه الإنفاق بعد إعادة حساب التكاليف 15 |
Ressources demandées pour l'exercice 2014-2015, après actualisation préliminaire | UN | الموارد المقترحة للفترة 2014-2015 بعد إعادة التقدير الأولية للتكاليف |
Ressources 2014-2015 (après actualisation des coûts) | UN | موارد الفترة 2014-2015 بعد إعادة تقدير التكاليف تقديرات الفترة 2014-2015 |
Si les recommandations sont suivies, le montant à inscrire au budget ordinaire pour l'exercice 2014-2015 sera réduit de 561 400 dollars après actualisation des coûts. I. Introduction | UN | وتشمل الاعتمادات التي ستطلب في إطار الميزانية العادية لفترة السنتين 2014-2015، نتيجة لتوصيات المجلس، خفضا مبلغه 400 561 دولار بعد إعادة تقدير التكاليف. |
Le budget sera financé à parts égales par l'ONU (par le truchement de la CNUCED) et par l'OMC. La contribution de chaque organisation est estimée à 37,6 millions de francs suisses (après actualisation des coûts), soit 31,3 millions de dollars des États-Unis. | UN | وستموِّل الميزانية بالتساوي كل من الأمم المتحدة، عن طريق الأونكتاد، ومنظمة التجارة العالمية: وتقدر مساهمة كل منهما بمبلغ 37.6 مليون فرنك سويسري بعد إعادة تقدير التكاليف، أو بمبلغ 31.3 مليون دولار. |
13.23 Le tableau 13.4 indique, en francs suisses, après actualisation des coûts, les ressources nécessaires pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | 13-23 ويبين الجدول 13-4 الاحتياجات لفترة السنتين 2010-2011 بالفرنك السويسري بعد إعادة تقدير التكاليف. |
Prévisions révisées pour l'exercice biennal 2008-2009, après actualisation des coûts (A/63/506 et A/63/595) | UN | التقديرات المنقحة لفترة السنتين 2008-2009 بعد إعادة تقدير التكاليف A/63/506) و (A/63/595 |
après actualisation des coûts, le projet de budget pour 2010-2011 s'élève à 214 999 800 dollars, ce qui représente une croissance nominale de 63,5 %. | UN | وتبلغ الميزانية المقترحة للفترة 2010-2011، بعد إعادة تقدير التكاليف، 800 999 214 دولار؛ وهو ما يمثِّل نموا اسميا بنسبة 63.5 في المائة. |
Montants proposé pour 2006/07 après actualisation des coûts | UN | موارد مقترحة لـ 2006/2007 بعد إعادة تقدير التكاليف |
13.14 Le tableau 13.3 indique, en francs suisses, après actualisation des coûts, des ressources nécessaires pour l'exercice biennal 2006-2007. | UN | 13-14 ويبين الجدول 13-3 احتياجات فترة السنتين 2006-2007، بالفرنك السويسري، بعد إعادة تقدير التكاليف. |
Prévisions révisées pour l'exercice biennal 2008-2009, après actualisation des coûts (A/63/506 et A/63/595) | UN | التغييرات المنقحة لفترة السنتين 2008-2009 بعد إعادة تقدير التكاليف A/63/506) و (A/63/595 |
13.15 Le tableau 13.2 indique, en francs suisses, après actualisation des coûts, les ressources nécessaires pour l'exercice biennal 2008-2009. | UN | 13-15 ويبين الجدول 13-2 الاحتياجات لفترة السنتين 2008-2009 بالفرنكات السويسرية بعد إعادة تقدير التكاليف. |
Les montants prévus pour 20082009 au titre du budget ordinaire sont estimés à 69 752 200 francs suisses (après actualisation des coûts) et les ressources extrabudgétaires à 96 millions de francs suisses. | UN | وتقدر الاحتياجات لفترة السنتين 2008-2009 في إطار الميزانية العادية بمبلغ 200 752 69 فرنك سويسري، بعد إعادة تقدير التكاليف، وتقدر الموارد الخارجة عن الميزانية بمبلغ 96 مليون فرنك سويسري. |
(En dollars des États-Unis, après actualisation des coûts) | UN | (بدولارات الولايات المتحدة، بعد إعادة تقدير التكاليف) |
(En dollars des États-Unis, après actualisation des coûts) | UN | (بدولارات الولايات المتحدة، بعد إعادة تقدير التكاليف) |
4. Montant estimatif des ressources nécessaires par objet de dépense, après actualisation des coûts 15 | UN | 4- تقديرات الاحتياجات من الموارد حسب أوجه الإنفاق بعد إعادة حساب التكاليف 14 |
2010-2011 (montant proposé, après actualisation préliminaire aux taux de 2008-2009) | UN | الموارد المقترحة للفترة 2010-2011 (بعد إعادة التقدير الأولية للتكاليف حسب معدلات 2008-2009) |
Montant brut des dépenses (après actualisation des coûts) | UN | إجمالي النفقات (بما في ذلك إعادة تقدير التكاليف) |