"après la naissance du litige" - Translation from French to Arabic

    • بعد نشوء النزاع
        
    • بعد نشوء المنازعة
        
    Il a été dit que cette composante de la proposition pourrait être considérée comme un " second clic " , en d'autres termes une convention d'arbitrage conclue par le consommateur après la naissance du litige. UN وقيل إنه يمكن النظر إلى هذا المكوِّن من مكوِّنات الاقتراح على أنه بمثابة " نقرة ثانية " ، أي بمثابة موافقة على التحكيم من جانب المستهلك بعد نشوء المنازعة.
    Cette proposition entraînerait également une modification du paragraphe 1 a) comme suit: " Pour les acheteurs situés dans certains États au moment de l'opération, une convention d'arbitrage contraignante permettant d'aboutir à une sentence exécutoire exige que l'accord prévoyant l'utilisation de la Voie I du Règlement soit conclu après la naissance du litige " . UN وتضمَّن ذلك الاقتراحُ أيضاً تنقيحَ الفقرة الفرعية 1 (أ) على النحو التالي: " فيما يخص المشترين الذين تكون أماكن وجودهم في دول معيَّنة وقت إجراء المعاملة، يتطلَّب اتفاقُ التحكيم المُلزِم القابل لأن ينتج عنه قرار تحكيم قابل للإنفاذ أن يجري الاتفاق على استخدام قواعد المسار الأول بعد نشوء المنازعة. "
    a) À l'article premier de la Voie I du Règlement, un paragraphe 1 a) libellé comme suit: " 1 a). Le présent Règlement ne s'applique pas lorsqu'une partie à l'opération est un consommateur d'un État énuméré à l'annexe X, sauf si ledit Règlement a été accepté après la naissance du litige. " UN (أ) تُدرَِجُ في المادة 1 من المسار الأول في القواعد، فقرة تحمل الرقم 1 (أ) ويكون نصها كما يلي: " 1 أ- لا تنطبق هذه القواعد متى كان أحد طرفي المعاملة مستهلكاً ينتمي إلى دولة مُدرَجَة في القائمة الواردة في المرفق سين، ما لم يُتَّفق على القواعد بعد نشوء المنازعة. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more