Rétablissement du statut consultatif de la Commission arabe des droits humains | UN | إعادة المركز الاستشاري إلى منظمة اللجنة العربية لحقوق الإنسان |
La proposition du Roi de Bahreïn de créer une cour arabe des droits de l'homme démontre l'engagement du Royaume en faveur des droits de l'homme. | UN | تبرز دعوة ملك البحرين إلى إنشاء المحكمة العربية لحقوق الإنسان التزام المملكة بحقوق الإنسان. |
La proposition du Roi de Bahreïn de créer une cour arabe des droits de l'homme démontre l'engagement du Royaume en faveur des droits de l'homme. | UN | تبرز دعوة ملك البحرين إلى إنشاء المحكمة العربية لحقوق الإنسان التزام المملكة بحقوق الإنسان. |
M. Al-Faleh est membre du Comité arabe des droits de l'homme. | UN | والدكتور الفالح عضو في اللجنة العربية لحقوق الإنسان. |
Conseiller auprès de l'Organisation arabe des droits de l'homme (AOHR), ONG dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | مستشار للمنظمة العربية لحقوق الإنسان ذات المركز الاستشاري كمنظمة غير حكومية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
1996 Le Code de protection de l'enfant : Principes généraux et mécanismes de protection, Revue arabe des droits de l'homme, 1996. | UN | 1996 مجلة حماية الطفل: المبادئ العامة وآليات الحماية، المجلة العربية لحقوق الإنسان، 1996. |
Tunisie. Demande de financement émanant de l'Institut arabe des droits de l'homme. | UN | تونس: قدمت المؤسسة العربية لحقوق الإنسان طلباً للحصول على تمويل. |
La réunion était organisée sous les auspices de l'Organisation arabe des droits de l'homme et le patronage de S. M. la Reine Rania Al-Abdullah. | UN | واستضافت الاجتماع المنظمة العربية لحقوق الإنسان في الأردن، وعقد الاجتماع تحت رعاية جلالة الملكة رانيا العبد الله. |
Le fait que l'Organisation arabe des droits de l'homme mentionne ces cas dans son rapport annuel témoigne de la gravité du problème. | UN | وتدل إشارة المنظمة العربية لحقوق الإنسان إلى تلك الحالات في تقريرها السنوي على مدى خطورة المشكلة. |
Mohammed Fayek est Secrétaire général de l'Organisation arabe des droits de l'homme, organisation non gouvernementale de défense des droits de l'homme dans le monde arabe. | UN | محمد فائق هو أمين عام المنظمة العربية لحقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية تدافع عن حقوق الإنسان في المنطقة العربية. |
Fondée en 1985, cette association est membre de l'Organisation arabe des droits de l'homme et de la Fédération internationale des droits de l'homme. | UN | تأسست هذه الجمعية سنة 1985 وهي عضو في المنظمة العربية لحقوق الإنسان وفي الفيدرالية الدولية لحقوق الإنسان. |
Association arabe des droits de l'homme (France) | UN | رئيس الجمعية العربية لحقوق اﻹنسان، فرنسا |
1. L’Organisation arabe des droits de l’homme appuie sans réserve ce projet de protocole facultatif. | UN | ١- تؤيد المنظمة العربية لحقوق اﻹنسان مشروع البروتوكول الاختياري هذا تأييداً كاملاً. |
Projet de statuts du Tribunal arabe des droits de l'homme (résolution 593) | UN | مشروع النظام الأساسي للمحكمة العربية لحقوق الإنسان. |
4. Projet de statuts du Tribunal arabe des droits de l'homme (résolution 593) | UN | مشروع النظام الأساسي للمحكمة العربية لحقوق الإنسان |
L'Organisation arabe des droits de l'homme est une organisation non gouvernementale régionale créée en 1983. | UN | أنشئت المنظمة العربية لحقوق الإنسان في عام 1983 كمنظمة إقليمية غير حكومية. |
Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine, Commission arabe des droits humains. | UN | اللجنة العربية لحقوق الإنسان ومركز البحوث المتعلقة بحقوق الإنسان وواجباته |
Un représentant de la communauté d'organisations non gouvernementales, la Commission arabe des droits humains, a aussi fait des observations finales à la même séance. | UN | وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل اللجنة العربية لحقوق الإنسان بملاحظات ختامية أيضاً باسم مجموعة المنظمات غير الحكومية،. |
Observateurs d'organisations non gouvernementales: Federation of Development and Promotion of Human Rights, Commission arabe des droits humains | UN | المراقبون عن منظمات غير حكومية: اتحاد تنمية وتعزيز حقوق الإنسان، اللجنة العربية لحقوق الإنسان |
En 1991, organisation d’un séminaire sur la même question à Kigali pour l’Agence pour la coopération culturelle et technique et à Tunis pour l’Association arabe des droits de l’homme. | UN | في عام ١٩٩١، أشرف على حلقة دراسية حول نفس الموضوع في كيغالي، لحساب وكالة التعاون الثقافي والتقني وفي تونس لحساب الجمعية العربية لحقوق اﻹنسان. |