"arba diallo" - Translation from French to Arabic

    • أربا ديالو
        
    • آربا ديالو
        
    • أربا دياللو
        
    • آربا دياللو
        
    Les membres du Bureau du Comité et son Secrétaire exécutif, M. Hama Arba Diallo, méritent eux aussi nos éloges. UN كما أتوجه بتهنئة في محلها الى أعضاء مكتب اللجنة وأمينها التنفيذي، السيد هاما أربا ديالو.
    Dans son allocution à la cérémonie de signature de la Convention, l'Ambassadeur Arba Diallo a déclaré : UN وقد قال السفير أربا ديالو في كلمته التي ألقاها في حفل التوقيع على الاتفاقية:
    Grâce à la compétence et au travail acharné du secrétariat de M. Arba Diallo et aux efforts constructifs de tous les négociateurs, nous avons été en mesure de négocier une Convention solide qui, comme vous l'avez rappelé, Monsieur le Président, a déjà été signée par 87 pays lors de la cérémonie organisée par le Gouvernement français à Paris, il y a quelques jours. UN وبفضل ما أظهرته اﻷمانة التي تتبع السيد أربا ديالو من كفاءة وما قامت به من عمل شاق، باﻹضافة إلى الجهود البناءة التي بذلها جميع المتفاوضين، استطعنا أن نتفاوض وأن نتوصل إلى اتفاقية قوية وقﱠعها، كما تتذكرون سيدي الرئيس، ٨٧ بلدا في الاحتفال الذي نظمته الحكومة الفرنسية في باريس قبل بضعة أيام فقط.
    Le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification est dirigé par le Secrétaire exécutif, M. Hama Arba Diallo. UN يترأس أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر الأمين التنفيذي السيد هاما آربا ديالو.
    J'ai grand plaisir à lui dire également ma plus haute appréciation pour la somme considérable d'engagement, de persévérance et de compétence qu'il a investie dans la conduite du processus de négociation avec, à ses côtés, un Bureau dynamique et un Secrétariat efficace, dirigé par mon ami Arba Diallo, lequel processus a débouché sur l'issue heureuse dont chacun se félicite aujourd'hui. UN ويسرني أن أقول له إنني أقدر تقديرا عاليا ما أبداه من التزام كبير ومثابرة واقتدار في إدارة عملية المفاوضات، بمعاونة من مكتب نشط وأمانة فعالة يقودها صديقي آربا ديالو.
    Le chef du secrétariat de la Conférence est M. Hama Arba Diallo, Secrétaire exécutif du secrétariat de la Convention. UN يتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا دياللو الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية.
    N/Réf. : 22 353/M/DES-CONV M. Hama Arba Diallo UN 22.353/M/DES-CONV المرفق: ١ السيد هاما أربا ديالو
    Nous avons eu plusieurs réunions avec M. Hama Arba Diallo et M. l'ambassadeur Bob Ryan dans le but de définir les moyens par lesquels nous pourrons appuyer la mise en oeuvre de la Convention et nous ne doutons pas de la poursuite d'une collaboration efficace dans ce domaine. UN وقد عقدنا عدة اجتماعات مع السيد هما أربا ديالو والسفير بوب رايان بهدف تحديد الطريقة التي يمكن بها أن ندعم تنفيذ الاتفاقية، ونحن نتطلع إلى مواصلة الشراكة القوية في هذا المجال.
    Le succès de cette entreprise n'aurait pas été possible sans la vision et le dynamisme bien connus des Ambassadeurs Bo Kjellén, Président du Comité intergouvernemental, et Arba Diallo, son secrétaire exécutif, qui ont insufflé un élan décisif aux négociations. UN وما كان لهذه المهمة أن تنجح لو لم تتح لها البصيرة النافذة والدينامية المعروفتان تماما عن السفير بن كيلين الذي ترأس لجنة التفاوض الحكومية الدولية والسفير أربا ديالو اﻷمين التنفيذي، فكلاهما أعطى زخما حاسما للمفاوضات.
    Il est tout naturel que j'exprime une pensée fraternelle à l'endroit de l'Ambassadeur Hama Arba Diallo, Secrétaire exécutif du Comité, dont la conviction, la ténacité et l'engagement personnel ont permis, et ce, avec l'appui d'une équipe d'hommes et de femmes hautement compétents et dévoués, de fournir les conditions optimales de travail au Comité. UN ومن الطبيعي أن أعرب عن ما أحسه من مشاعر اﻷخوة للسفير أربا ديالو اﻷمين التنفيذي للجنة، الذي بفضل اقتناعه وثباته والتزامه الشخصي، إلى جانب الدعم الذي قدمه له فريق من الرجال والنساء أظهر مهارة عالية وتفانيا مخلصا، أمكن تهيئة ظروف مثالية لعمل اللجنة.
    Le Chef du secrétariat de la Conférence est M. Hama Arba Diallo, Secrétaire exécutif du secrétariat de la Convention. UN سيتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا ديالو (الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية).
    1. Le 11 décembre 2000, le Secrétaire exécutif du secrétariat de la Convention sur la lutte contre la désertification, M. Hama Arba Diallo, a souhaité la bienvenue aux participants à la Conférence des Parties et a fait une déclaration. UN 1- رحب الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية مكافحة التصحر، السيد هاما أربا ديالو في 11 كانون الأول/ديسمبر 2000، بالمشاركين في مؤتمر الأطراف، وأدلى ببيان.
    M. Hama Arba Diallo UN سعادة السيد هاما أربا ديالو
    M. Hama Arba Diallo (Convention) UN السيد هاما أربا ديالو (اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر)
    8. Conformément à la demande de la Conférence des Parties, le Secrétaire général, après avoir consulté le bureau de la Conférence des Parties, a nommé M. Hama Arba Diallo, premier chef du secrétariat de la Convention avec le titre de Secrétaire exécutif et le rang de Sous—Secrétaire général pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1999. UN ٨- وكما طلب مؤتمر اﻷطراف، قام اﻷمين العام، بعد التشاور مع مكتب مؤتمر اﻷطراف، بتعيين السيد هاما أربا ديالو أول رئيس لﻷمانة بلقب أمين تنفيذي وبرتبة أمين عام مساعد لفترة ثلاث سنوات ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    Le chef du secrétariat du Comité est M. Hama Arba Diallo, Secrétaire exécutif du secrétariat de la Convention. UN يتولى رئاسة أمانة اللجنة السيد هاما أربا دياللو الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية.
    Le chef du secrétariat de la Conférence est M. Hama Arba Diallo, Secrétaire exécutif du secrétariat de la Convention. UN يتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا دياللو الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية.
    Je voudrais, à cet égard, rendre hommage à M. Bo Kjellén, qui préside le Comité, et à M. Arba Diallo, Secrétaire exécutif de la Convention, qui, par leurs efforts persévérants et conjugués, ont contribué au succès des négociations entre les différentes parties. UN وأود هنا أن أثني على السيد بو جيلين الذي ترأس اللجنة وعلى السيد آربا دياللو اﻷمين التنفيذي للجنة، اللذين ساهما، بفضل مثابرتهما وجهودهما مجتمعين، في نجاح المفاوضات فيما بين شتى اﻷطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more