À l'époque, les juges Khalida Rachid Khan, Arlette Ramaroson et Bakhtiyar Tuzmukhamedov étaient membres de la Chambre de première instance. | UN | وفي ذلك الوقت، كانت القاضية خالدة رشيد خان والقاضية أرليت راماروسون والقاضي باختيار توزموخاميدوف أعضاء في الدائرة الابتدائية. |
Madagascar M. Georges RAZANAKOTO Mme Arlette RAMAROSON | UN | مدغشقر السيد جورج رازاناكوتو السيدة أرليت راماروسون |
Arlette Ramaroson Jusqu'au 31 décembre 2011 | UN | أرليت راماروسون حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
- Mme Arlette Ramaroson (Madagascar) | UN | - السيدة آرليت راماروسون (مدغشقر) |
Juges William H. Sekule, Arlette Ramaroson et Solomy B. Bossa | UN | سيكول، وآرليت راماروسون، وسولومي ب. بوسا |
Arlette Ramaroson Jusqu'au 31 décembre 2011 | UN | أرليت راماروسون حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Mme Arlette Lopez Trujillo, Secrétaire, Etat de Mexico, Mexique | UN | 5- الآنسة أرليت لوبيز تروجيللو، أمينة، ولاية المكسيك، المكسيك |
Ramaroson, Arlette | UN | أرليت راماروسون |
b) Chambre de première instance II : les juges William Hussein Sekule (République-Unie de Tanzanie), Arlette Ramaroson (Madagascar) et Asoka de Silva (Sri Lanka); | UN | (ب) الدائرة الابتدائية الثانية: القاضي وليام حسين سيكولي (تنزانيا) والقاضية أرليت راماروسون (مدغشقر) والقاضية أسوكا دي سيلفا (سري لانكا). |
Ramaroson, Arlette | UN | أرليت راماروسون |
La voiture sur l'une des photos est au nom de "Arlette Turling". | Open Subtitles | صورة سيارة بالألبوم مسجّلة باسم (أرليت تورلينغ). |
Le chapitre inachevé s'intitule: "Atteindre le principe d'Arlette." | Open Subtitles | عنوان الفصل غير المنتهي، "تحقيق مبدأ (أرليت)." |
Arlette a été tuée dans un accident de voiture il y a 10 mois. | Open Subtitles | قتلت (أرليت تورلينغ) في حادثة سير قبل 10 أشهر. |
Il n'en a aucun. Mais le numéro d'Arlette Turling est toujours actif. | Open Subtitles | لم يكن لديه هاتف، لكن هاتف (أرليت تورلينغ) مفعّل. |
Lors de ces dernières 24 heures, l'antenne relais la plus fréquemment utilisée par le portable d'Arlette se trouve... | Open Subtitles | في آخر 24 ساعة، برج الاتصالات الذي يوصل مكالمات هاتف (أرليت) هو الموجود بالقرب من شارع (ألباني). |
Arlette voulait que j'aille déposer notre liste de mariage. | Open Subtitles | أرادت (أرليت) منّي أن أذهب لمحلّ للتسجيل لأجل هدايا الزواج، |
Au cours de la période considérée, le juge Erik Møse (Norvège) a exercé les fonctions de président du TPIR et la juge Arlette Ramaroson (Madagascar) celles de vice-présidente jusqu'au 29 mai 2007. | UN | 3 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير حتى 29 أيار/مايو 2007، عمل القاضي إريك موس (النرويج) رئيسا للمحكمة والقاضي آرليت راماروسون (مدغشقر) نائبا للرئيس. |
Au deuxième tour de scrutin, ayant obtenu la majorité requise, M. Winston Churchill Matansima Maqutu (Lesotho) et Mme Arlette Ramaroson (Madagascar) sont élus juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda pour un mandat se terminant à la date d'expiration du mandat des juges présents du Tribunal, c'est-à-dire le 24 mai 2003. | UN | وفي الاقتراع الثاني انتخب كل من السيد وينستون تشرشل ماتنزيما ماكوتو (ليسوتو) والسيدة آرليت راماروسن (مدغشقر)، بحصولهما على الأغلبية المطلوبة، قاضيين للعمل في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة ولاية تدوم حتى انقضاء فترة ولاية القضاة العاملين حاليا في المحكمة أي حتى 24 أيار/مايو 2003. |
- Arlette Ramaroson (Madagascar) | UN | - آرليت راماروسون (مدغشقر) |
Suite au décès, le 6 mai 2001, du juge Laïty Kama, et à la nomination du juge Mehmet Güney à la Chambre d'appel, la Chambre de première instance II a été reconstituée par le Président par l'affectation des deux magistrats récemment élus, les juges Winston C. M. Maqutu et Arlette Ramaroson. | UN | 37 - عقب وفاة القاضي لايتي كاما رئيس الدائرة في 6 أيار/مايو 2001 وندب القاضي محمد غوني إلى دائرة الاستئناف، أعاد الرئيس تشكيل الدائرة الابتدائية لكي تضم قاضيين انتخبا مؤخرا هما وينستون ت. م. ماكوتو وآرليت راماروسون. |
Les juges permanents du Tribunal pénal international pour le Rwanda qui siègent à la Chambre d'appel sont William Hussein Sekule (République-Unie de Tanzanie), Mehmet Güney (Turquie), Arlette Ramaroson (Madagascar), Khalida Rachid Khan (Pakistan), Bakhtiyar Tuzmukhamedov (Fédération de Russie) et Mandiaye Niang (Sénégal). | UN | والقضاة الدائمون من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا الذين يعملون في دائرة الاستئناف هم وليام حسين سيكولي (جمهورية تنزانيا المتحدة)، ومحمد غوناي (تركيا)، وأرليت راماروسون (مدغشقر)، وخالدة رشيد خان (باكستان)، وبختيار توزموخاميدوف (الاتحاد الروسي)، ومانديايي نيانغ (السنغال). |
Cindy et Arlette. | Open Subtitles | هاتان سيندي و ارليت |