S'il n'a pas appelé, c'est qu'il lui est arrivé quelque chose. | Open Subtitles | طالما لم يتواصل معنا، إذًا فقد حدث شيء ما. |
Il est arrivé quelque chose d'incroyable à ton ami, tu vas venir avec nous et apprécier son talent. | Open Subtitles | حدث شيء رائع لصديقك وأنت قادم معنا لتقدّر مواهبه |
J'ai eu quelqu'un au téléphone. Il est arrivé quelque chose au vice-caporal Lozada ? | Open Subtitles | أحدث شيء ما للعريف (لوزادا) ؟ |
Je ne vais pas vous juger, mais est-il arrivé quelque chose ce soir-là que vous regrettez ? | Open Subtitles | لكن هل حدث أي شيء تلك الليلة تندمين عليه؟ |
Il est arrivé quelque chose, Je dois prévenir du monde, c'est urgent. | Open Subtitles | حصل شيء ما و يجب أن أخبر الناس بذلك. الأمر عاجل. |
J'en ai conclu qu'il était arrivé quelque chose à Nicholas. | Open Subtitles | بدأت جمع المعلومات معاً وخمنت ان شيئ ما حدث للفتى في ذلك المنزل |
J'ai appris qu'il était arrivé quelque chose à cet enfoiré de Nathan. | Open Subtitles | سمعت شيئا ما حدث إلى أن الأم الأبله ناثان. |
Me dis pas qu'il est arrivé quelque chose à Dave Matthews ? | Open Subtitles | أوه يا إلهي لقد حدث شيئاً لـ ديف ماثيوس, أليس كذلك؟ لقد حدث, أليس كذلك؟ |
Il est arrivé quelque chose à la gym ? | Open Subtitles | هل حدث مكروه لصالة الألعاب الرياضية؟ |
Et s'il t'était arrivé quelque chose ou que je ne t'avais pas retrouvé? | Open Subtitles | ماذا لو حدث شيء لك؟ ماذا لو لم أستطع أن أصل إليك |
Mais s'il était arrivé quelque chose à Terry, je ne sais pas ce que je ce que la compagnie aurait fait. | Open Subtitles | ولكن إذا حدث شيء ما لتيري انا لا أعرف ماذا ستفعل الشركة؟ |
Pendant lesquelles j'ai imaginé qu'il t'était arrivé quelque chose ou que t'étais dans les bouchons, mais tu me refais toujours la même merde. | Open Subtitles | ساعتين أقول لنفسي بأنه ربما حدث شيء لكن نفس ما يحدث كل مرة ثانيةً، وثانيةً |
Il lui peut-être arrivé quelque chose depuis, qui l'a fait se défoncer. | Open Subtitles | حسنا.. ربما حدث شيء منذ حينها ودفعها للتعاطي |
IL lui est arrivé quelque chose en allant à l'écurie préparer la voiture. | Open Subtitles | عندما ذهب إلى الإسطبل لتحضير العربة حدث شيء ما له |
Est-il arrivé quelque chose d'illégal ? | Open Subtitles | هل حدث أي شيء في الحفلة قد يُعتبر غير قانوني؟ |
Il t'est arrivé quelque chose au basket? | Open Subtitles | هل حصل شيء ما عندما كنت تلعب السلة؟ |
Et s'il lui était arrivé quelque chose? | Open Subtitles | ماذا إذا شيئ ما حدث حقاً إليه؟ |
Il est arrivé quelque chose à Allison et aux autres, au milieu du truc chaotique. | Open Subtitles | أنظر ، شيئا ما حدث لأليسون وهنري وستارك والبقية الذين نعرفهم لكنها حدثت هناك مباشرة في وسط |
S'il t'était arrivé quelque chose... | Open Subtitles | من الجيد أنّكِ لم تكوني هناك، عزيزتي، أنا سعيد، لو حدث شيئاً سيئاً لكِ، أعني كنتُ... |
Et s'il leur était arrivé quelque chose? | Open Subtitles | ماذا إذا حدث مكروه لهم؟ |
S'il lui est arrivé quelque chose, je vais te buter ! | Open Subtitles | لو أصابها مكروه سأقتلك |
Il est arrivé quelque chose à ma famille... et ma sœur et moi avons déménagé. | Open Subtitles | حدث شىء ما لعائلتى ذلك العام فانتقلت أنا وأختى الصغرى بعيدا |
Ca m'a inquiété et je suis devenue persuadée qu'il lui était arrivé quelque chose. | Open Subtitles | قلقت عليها واصبحت اقتنع انه قد حدث شيئ لها |
Parce que s'il lui est arrivé quelque chose, et que tu es mêlé à ça... | Open Subtitles | لأنه إن كان قد حدث لها شيء وكنت متورطاً فيه بأي شكل |