ii) articles premier et II et premier à troisième alinéas du préambule dans leurs rapports avec les articles III et IV; | UN | `2 ' المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتهما بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
i) articles premier et II et premier à troisième alinéas du préambule; | UN | `1 ' المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة؛ |
i) articles premier et II et premier à troisième alinéas du préambule; | UN | ' 1` المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة؛ |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par l'Égypte | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من مصر. |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par l'Union européenne | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من الاتحاد اﻷوروبي. |
Ce droit n'est pas sans rapport avec le respect fidèle des engagements pris en vertu des articles premier et II. Mais si cette condition est remplie, aucun obstacle juridique n'empêche un État partie de mener toutes ses activités de cycle du combustible sur une base nationale. | UN | ولا يستقيم هذا الحق بمعزل عن الالتزام الأمين بالتعهدات التي تقضي بها المادتان الأولى والثانية. إلا أنه لو تم استيفاء هذا الشرط، فما من عائق قانوني يعترض سبيل مباشرة كل دولة طرف لجميع أنشطة دورة الوقود على نطاق وطني. |
Ce droit n'est pas sans rapport avec le respect fidèle des engagements pris en vertu des articles premier et II. Mais si cette condition est remplie, aucun obstacle juridique n'empêche un État partie de mener toutes ses activités de cycle du combustible sur une base nationale. | UN | ولا يستقيم هذا الحق بمعزل عن الالتزام الأمين بالتعهدات التي تقضي بها المادتان الأولى والثانية. إلا أنه لو تم استيفاء هذا الشرط، فما من عائق قانوني يعترض سبيل مباشرة كل دولة طرف لجميع أنشطة دورة الوقود على نطاق وطني. |
articles premier et II | UN | المادتان الأولى والثانية |
Telles qu'elles sont définies aux articles premier et II respectivement, le strict respect des obligations fondamentales des États dotés d'armes nucléaires et des États non dotés d'armes nucléaires parties au Traité est essentiel à la réalisation des objectifs du Traité. | UN | 4 - ولما كانت المادتان الأولى والثانية تحددان على التوالي، الالتزامات الأساسية للدول الحائزة للأسلحة النووية والدول غير الحائزة للأسلحة النووية الأطراف في المعاهدة(1)، كانت المراعاة الدقيقة لهما عاملا أساسيا بالنسبة إلى تحقيق أهداف المعاهدة. |
Il renforcerait les dispositions du TNP relatives à la non-prolifération (articles premier et II). Outre qu'il fixerait un plafond pour la production de matières fissiles de qualité militaire, il établirait un plafond pour les pays supplémentaires susceptibles d'en produire. | UN | فمن شأن هذه المعاهدة أن تعزز أحكام " عدم الانتشار " الواردة في معاهدة عدم الانتشار (المادتان الأولى والثانية). وبالإضافة إلى القيد الذي تفرضه مثل هذه المعاهدة على إنتاج المواد الانشطارية التي يمكن استعمالها لصنع الأسلحة، فإنها تفرض أيضاً قيداً على قيام بلدان إضافية بإنتاج هذه المواد. |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par la République du Bélarus et l'Ukraine | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من جمهوريتي أوكرانيا وبيلاروس. |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية والمواد من |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par l'Égypte | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من مصر. |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par l'Union européenne | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من الاتحاد اﻷوروبي. |
Examen des articles premier et II et des premier à troisième alinéas du préambule du Traité : texte proposé par la République du Bélarus et l'Ukraine | UN | استعراض المادتين اﻷولى والثانية وفقرات الديباجة، من اﻷولى الى الثالثة: صياغة مقترحة من جمهوريتي أوكرانيا وبيلاروس. |