"as entendu ça" - Translation from French to Arabic

    • سمعت ذلك
        
    • سمعت هذا
        
    • أسمعت ذلك
        
    • سمعتي هذا
        
    • سمعتي ذلك
        
    • سمعتِ هذا
        
    • أتسمع ذلك
        
    • أسمعت هذا
        
    • تسمع هذا
        
    • سمعتِ ذلك
        
    • أسمعتِ ذلك
        
    • اسمعت ذلك
        
    • تسمعين ذلك
        
    • سمعتى هذا
        
    • سمعتَ ذلك
        
    Je sais pas si tu as entendu ça, mais j'ai, heu, une escorte. Open Subtitles لا أعرف إذا ما سمعت ذلك أم لا ، ولكن لدي مرافقة
    Tu as entendu ça ? Open Subtitles هل سمعت ذلك الصوت؟
    Un bunker de la CIA. - Gabe, tu as entendu ça ? Open Subtitles بعض مخابي وكالة المخابرات بالخارج هل سمعت هذا يا جايب ؟
    T'as entendu ça, papa ? Open Subtitles سمعت هذا يا أبي؟
    Vous êtes en état d'arrestation, Pierce. Tu as entendu ça, Ringo? Open Subtitles أسمعت ذلك يا رينجو أننى رهن الاعتقال
    Tu as entendu ça, Edie ? On a été promus. Open Subtitles هل سمعتي هذا يا ايدي لقد تم ترقيتنا
    Tu as entendu ça, vicieuse vieille corneille ? Open Subtitles هل سمعت ذلك أيها الغراب القديم الشرير؟
    Tu as entendu ça, Dwight ? Oui. Open Subtitles , ذلك ما كنا نتحدث عنه, هل سمعت ذلك, " دوايت " ؟
    Tu as entendu ça ? Open Subtitles هل سمعت ذلك للتوّ؟
    T'as entendu ça, Alan ? Open Subtitles هل سمعت ذلك إلن
    T'as entendu ça ? Open Subtitles يا إلهي ، سمعت ذلك ؟
    - T'as entendu ça ? - Oui, mais on n'est plus là-dedans. Open Subtitles هل سمعت ذلك - نعم يا (ريك)، ولكننا تركنا اللعبه -
    T'as entendu ça, Randy ? Open Subtitles هل سمعت هذا راندي؟
    Mec, t'as entendu ça? On est un média. Open Subtitles يا صاحبي , هل سمعت هذا نحن أعلاميون ؟
    Tu as entendu ça ? Open Subtitles هل سمعت هذا يا ولد؟
    - ... la destination. Je crois savoir où t'as entendu ça. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف أين سمعت هذا
    Tu as entendu ça, Jethro ? Open Subtitles أسمعت ذلك جثرو؟
    Tu as entendu ça, Mamie ? Open Subtitles هل سمعتي هذا يا أمي؟
    Tu as entendu ça ? Open Subtitles الحظر مفعل. هل سمعتي ذلك?
    T'as entendu ça, mère ? Open Subtitles هل سمعتِ هذا ، ياأمي ؟
    On dirait qu'il y a tout un système de tunnel par ici. Tu as entendu ça ? Open Subtitles يبدو كمنظومة أنفاق كاملة أخرى هناك أتسمع ذلك ؟
    Tu as entendu ça, Lester ? Open Subtitles نعم- أسمعت هذا يا ليستر ؟ -
    T'as entendu ça, George ? Open Subtitles هل تسمع هذا جورج
    Tu as entendu ça, pas vrai ? Open Subtitles لقد سمعتِ ذلك الجزء، صحيح؟
    Tu as entendu ça ? Open Subtitles أسمعتِ ذلك ؟
    Jésus. Hé, tu as entendu ça? Open Subtitles مهلا , اسمعت ذلك ؟
    Tu as entendu ça ? Open Subtitles لذلك يجب علي اختلاق الأصوات هل تسمعين ذلك ؟
    Ce sont juste des ragots, où est-ce que tu as entendu ça? Open Subtitles م-ماذا ؟ لا هذا فقط مجرد قيل وقال أين سمعتى هذا ؟
    T'as entendu ça Marshall ? Open Subtitles هل سمعتَ ذلك مارشال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more