Tu n'as peut-être pas pressé la détente, mais tu l'as laissé aller dans cette école. | Open Subtitles | ربما لم يكن أنت من ضغط الزناد و لكنك تركته يدخل للمدرسة |
T'as peut-être pas remarqué, mais c'est moi qui commande, ici. | Open Subtitles | ربما لم تلاحظ لكننى المتحكم في الوضع هنا |
T'as peut-être pas remarqué, mais sans moi, vous n'iriez nulle part. | Open Subtitles | ربما لم تلاحظ، لكن بدوني ما كنتم لتبلغوا أي مكان |
Tu n'as peut-être pas tué la femme de Dougal, mais tu as tué Arthur, et ce n'était pas de la sorcellerie. | Open Subtitles | لربما لم تقتلي زوجة دوغال ولكنكِ بالتأكيد قتلتي آرثر ولم تكن عن طريق السحر |
Tu n'as peut-être pas remarqué, mais on est trois, et vous n'êtes que deux. | Open Subtitles | .. لربما لم تلاحظ أننا ثلاثة وأنتم اثنان |
Désolé. Tu ne m'as peut-être pas entendu, espèce de sale violeur... | Open Subtitles | آسفٌ، ربما لم تسمعني أيهاالمُغتصبالحقير. |
Tu n'as peut-être pas aimé le voir mourir, mais c'était bien plus plaisant que de devenir sa femme. | Open Subtitles | ربما لم تستمعي بمشاهدته يموت، ولكن استمتعي أكثر قبل أن تتزوجيه، أعدكِ بهذا |
Tu n'as peut-être pas raté le rôle parce que tu es nul... mais parce que le plus important pour toi, c'est ton filleul. | Open Subtitles | ربما لم تفسد تجربتك لأنك فاشل ربما افسدتها لأنك تهتم بابنك الروحي |
- Je devrais être plus grande que toi. - T'as peut-être pas fini de grandir. | Open Subtitles | ينبغي أن أكون أطول منك ربما لم تتوقفِ عن النمو |
Et tu n'en as peut-être pas conscience, mais tu vas aider beaucoup de monde un jour. | Open Subtitles | و ربما لم تعلمي هذا، لكنّك ستساعدين، الكثيرمن الناس ذات يوم. |
Quelque chose que tu n'as peut-être pas encore compris à propos de moi c'est que je suis un monstre de propreté. | Open Subtitles | شيء .. ربما لم تعرفه عني بعد هو أني قليلاً مهووسة بالترتيب |
Tu n'as peut-être pas remarqué tous les gens cherchant ton très cher. | Open Subtitles | ربما لم تلاحظي كل هؤلاء الناس هناك بالخارج يبحثون عن إحترامكِ. |
Tu n'as peut-être pas remarqué, mais comme tu sembles être insensible à la contrainte physique, | Open Subtitles | ربما لم تلاحظي لكن بما أن لديكي مناعة ضد الإكراه الجسدي |
Tu n'as peut-être pas eu le mémo, mais j'ai eu une promotion. | Open Subtitles | ربما لم تحصل على أمر رسمي لكن ، تمت ترقيتي يا ولد |
Justement, t'as peut-être pas tort. | Open Subtitles | حسناً , هنا الامر ربما لم تكنِ على خطأ |
Tu n'as peut-être pas remarqué mais je suis amoureux de toi. | Open Subtitles | ربما لم تلاحظي ، لكنني واقعٌ في حبكِ |
Tu n'as peut-être pas remarqué, mais je fais la sieste dans un conduit d'égout. | Open Subtitles | ربما لم تلاحظ هذة منطقة استراحة |
- Oui. Tu n'as peut-être pas choisi ce moment, Spartacus. | Open Subtitles | ربما لم تختار هذة اللحظة سبارتكوس |
Tu n'as peut-être pas eu le fric, mais tu as obtenu une vraie reconnaissance de dette. | Open Subtitles | لربما لم تنجح بالحصول على المال نقدا ولكنك آمنت اعتراف رسميا بالدين |
Tu ne m'as peut-être pas vue au poste de police. | Open Subtitles | لربما لم ترني بمركز الشرطة |
T'as peut-être pas remarqué, mais j'ai moins d'autonomie qu'une sardine dans sa boîte. | Open Subtitles | لربما لم تلاحظ يا (تشارلي)، ولكنني مضغوطة أكثر من شطيرة بمطار |