C'est malpoli. Tu m'as presque noyé... et tu m'as laissé croupir dans un égout. | Open Subtitles | كدت تغرقنى و تركتنى فى بالوعة ذلك ليس بالطبع أسلوب جيد |
Tu remarqueras que j'ignore le fait que tu m'as presque tuée la dernière fois qu'on s'est vus, merci pour ça. | Open Subtitles | ستلاحظ أنّي متغاضية عن كونك كدت تقتلني بآخر مرّة كنّا معًا لذا أشكرك على ذلك. |
Une chose à surcompenser pour toi, tu m'as presque tué là-dedans. | Open Subtitles | إنّه لأمر أن تعمل بشقّ الأنفس لإصلاح خطأ، لكنّك كدت تقتلني هُناك. |
Félicitations, tu as appelé une patrouille anti-émeute, tu en as presque créée une ! Et ! | Open Subtitles | تهائني، أرسلت فريق مكافحة الشغب، كدتِ تنشبي حربًا، وفعلتِها بدون علمي. |
C'est sexy quand tu parles comme un British. Tu m'as presque fait pisser sur mes nouvelles chaussures. | Open Subtitles | اووه، انه مثير عندما تتحدث بلهجة بريطانية ياللمسيح، مارتن، كدت أن تجعلني اتبول على حذائي الجديد |
et vu que tu m'as presque tué cette année, je pense que tu dois me montrer comment. | Open Subtitles | وطالما كدت تقتلينني هذا العام فأراك ملتزمة لتشوّفيني كيفيّة ذلك |
Merde. Bon Dieu. Mec, tu m'as presque fait avoir une crise cardiaque. | Open Subtitles | سحقاً، يا إلهي يا صاح، كدت تتسبّب لي بنوبة قلبيّة |
Tu m'as presque tué, mais je suis toujours en vie. Et toi t'es content de ne pas m'avoir tué. | Open Subtitles | بالكاد كدت أن تتسب بمقتلي ولكنني حي, وأنت سعيد بذالك |
Non seulement tu as fait fuir mon rdv, mais tu l'as presque éléctrocutée avec un de tes stupides produits. | Open Subtitles | ليس فقط أنك أفسدت موعدي الغرامي ولكنك كدت أن تصبها بصدمة كهربائية بواحدة من منتجاتك الغبية |
T'as presque fini la maison, t'as un boulot. | Open Subtitles | لقد كدت تكمل بناء المنزل، ولديك وظيفة هنا. |
Je blague. Huit dollars, et c'est à toi. - Tu m'as presque cru. | Open Subtitles | أمازحك ثمانية دولارات وهي لك لقد كدت تقتنع |
Tu as presque volé notre annuaire. | Open Subtitles | لقد كان ذلك قريباً , ياصديقي لقد كدت ان تسرق دليل هاتفنا |
Tu es dingue, tu as presque causé un anévrisme à Dash. | Open Subtitles | استمتعوا جميعا مهلك , لقد كدت تسببين لداش تمدد في الأوعية الدموية |
Tu m'as presque laissé exploser à mille mètres du sol. | Open Subtitles | كدت أن تتركني انفجر ألف قدم تحت الأرض |
En essayant de tuer Numéro 8, tu as presque provoqué un massacre. | Open Subtitles | بمحاولة قتلك لـ "ثمانية" كدت تتسب بمجزرةٍ دموية |
Salut, chérie, c'est ton mari aimant . Tu sais, celui à qui tu as presque tiré dans la tête . | Open Subtitles | مرحبًا يا عزيزتي، أنا زوجكِ المحب ذلك الذي كدتِ تطلقين النار علي وجهه |
23h40. Tu l'as presque raté. | Open Subtitles | إنها الـ11 و40 دقيقة كدتِ تفوّتين عيد مولدي هذا العام |
Puisque tu as presque tué quelqu'un, si tu ressens le besoin de t'en faire, vas-y. | Open Subtitles | بالكاد كدتِ تقتلين نفساً.. إذا كنتِ تشعرين برغبة ملحّة لـ"القسوة على نفسك" |
Mais tu l'as presque retrouvé, pas vrai, grand-père? | Open Subtitles | ،ولكنك اقتربت من العثور عليها أليس كذلك يا جدي؟ |
Heureusement que ton cul est petit. Tu as presque ruiné ma jupe. | Open Subtitles | من الجيد أن مؤخرتك صغيرة كدتي أن توسخي تنورتي |
T'as presque tenu toute la chanson. Y a du progrès. | Open Subtitles | كدتَ أن تنهي الأغنية بالكامل، إنكَ تحرزُ تقدماً. |
Tu m'as presque perdu, frère. | Open Subtitles | لقد أوشكت على فقداني، أخّي |