- C'est tout bon. - Allez, que lui as-tu dit ? | Open Subtitles | ـ كلّ شيء على ما يرام ـ هيّا، ماذا قلت لها ؟ |
- À qui ? M. Porter ! Que lui as-tu dit hier ? | Open Subtitles | السيد بورتر ، ماذا قلت له أمس ؟ |
as-tu dit à ta mère que j'étais enceinte ? | Open Subtitles | استمع يا عزيزى, هل قلت لوالدتك اننى حامل؟ |
J'ai une question à te poser. as-tu dit à Peyton que tu la détestais ? | Open Subtitles | سأسلك عن شيء ما هل قلت لـ بايتون بأنك تكرهها؟ |
Qu'as-tu dit à mon petit ami pour qu'il ait si peur de toi ? | Open Subtitles | ما الذي قلته لصديقي كي تجعله خائفاً منك لهذه الدرجة؟ |
- Vous avez été très discrets. - L'as-tu dit à tes parents? | Open Subtitles | لقد احتفظت بذلك بهدوء هل أخبرت أبويك لحد الآن؟ |
Qu'as-tu dit à mon père? | Open Subtitles | ماذا قلت للتو لوالدي؟ |
Puis que m'as-tu dit ? | Open Subtitles | ثم ماذا قلت لي؟ |
Elle dit : "Qu'as-tu dit à Leon quand tu l'as appelé ?" | Open Subtitles | تقول: ماذا قلت لـ ليون عندما اتصلت به؟ |
as-tu dit, Monsieur, aux autres que tu as appelés ce soir ? | Open Subtitles | هل قلت سيدى لكل من اتصلت بهم الليلة |
Une sorte d'animal, as-tu dit ? | Open Subtitles | هل قلت إنه كان حيواناً من نوع ما؟ |
as-tu dit si tu avais eu des rapports sexuels avec un autre, parce que je ne saisis rien du tout, fais un effort. | Open Subtitles | هل قلت أنك عاشرت شخصاً آخر ؟ ،لم أسمع |
Qu'as-tu dit à mon petit ami pour qu'il ait si peur de toi ? | Open Subtitles | ما الذي قلته لصديقي كي تجعله خائفاً منك لهذه الدرجة؟ |
Que lui as-tu dit là-haut ? | Open Subtitles | إذاً, ما الذي قلته له في الأعلى ؟ |
as-tu dit à Dave de se raser les couilles ? Ne fais pas l'innocent. C'était ton idée. | Open Subtitles | هل أخبرت دايف أن يحلق خصييه ؟ لا تتصرف وكأنك لم تخبره أنا أعرف أنها أتت عن طريقك |
- Combien de fusils as-tu dit à Shotgun que tu avais en tout ? | Open Subtitles | كم عدد البنادق التي كنت أقول البندقية لديك مجموع؟ |
Que lui as-tu dit, sur la route de l'hôpital ? | Open Subtitles | مالذي قلته لها وأنا في طريقك إلى المستشفى ؟ |
Qu'as-tu dit à Toby ? | Open Subtitles | اذا ماذا قلتي لتوبي؟ |
Qu'as-tu dit? "Le temps file à toute allure" - c'est ce que tu as dit? | Open Subtitles | ماذا قلتِ ؟ الوقت ينفذ منّا ؟ هل هذا ما قلتِ ؟ |
as-tu dit que tu avais un peu de whisky? | Open Subtitles | ثم قطعت الحقل وصولا للمنزل الأصفر. أقلت أنه لديك بعض من الويسكي، يا صديقي؟ |
Je sais. Mais que lui as-tu dit ? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} أعلم، لكن ماذا قلتَ لها؟ |
as-tu dit à Kitty que je n'avais que les affaires pour moi ? | Open Subtitles | -ماذا ؟ هل أخبرتِ كيتي بأن مجال الأعمال هو كل ما أستطيع فعله ؟ |
Qu'as-tu dit ? | Open Subtitles | بماذا أجبته؟ - ما الذي تقصد "بماذا أجبته" ؟ |
Que lui as-tu dit? | Open Subtitles | ما الذي قلتيه له ؟ |
C'est bizarre. Qu'as-tu dit ? | Open Subtitles | هذا غريب ما الذي أخبرته بهم؟ |