"ashleigh" - Translation from French to Arabic

    • آشلي
        
    • اشلي
        
    • لآشلي
        
    • لأشلي
        
    • وآشلي
        
    • ياآشلي
        
    Comme ça blesserait Ashleigh si je l'aidais pas avec les Pref. Open Subtitles كأنـه ربمـا أؤلم آشلي إذا لم أساعدها خلال الأختيـار.
    Si Ashleigh s'emballe pour me trouver un mec au mariage, tu me serviras de couverture. Open Subtitles إذا آشلي أخفقت بمُحاولة إيجاد رفيق لي للزفاف، يُمكِنُنـي أَن أَستخَدمك كغطائي.
    Oui, Ashleigh pensait qu'on ne méritait pas de gagner le SongFest, donc elle est entrée et y a mis le feu. Open Subtitles أجل, آشلي لم تعتقد أننا استحققنا الفوز بمهرجان الغناء لذلك تسللت الى الداخل وأشغلت النار فيه
    Il est à nouveau un citoyen à part entière des États-Unis d'Ashleigh ! Open Subtitles لقد عاد مواطنا يتمتع بكامل الحقوق في ولايات آشلي المتحدة
    Ashleigh garde aussi des choses en souvenir, n'est-ce pas ? Open Subtitles اشلي تحتفظ بالاحذية كتذكار ايضا ، اليس كذلك ؟
    Tu trouves pas qu'Ashleigh était bizarre ? Open Subtitles ألا تظن أن آشلي كانت تتصرف بغرابة اليوم ؟
    Je sais, mais Ashleigh m'a dit que Rebecca avait besoin d'un remontant. Open Subtitles أَعرف، لكن آشلي أتصلت بي وقالتُ لـي بأن ريبيكا تحتـاج لمسـاعدتي.
    D'habitude, je parle à Ashleigh et je sais que tu vas me juger. Open Subtitles أَتكلّمُ مع آشلي عادة حول هذا النوعِ مِن المواضيـع وأنا أَعرفُ بأنّك سَتَحكمُ علي.
    Maintenant, que pouvez-vous me dire à propos de Ashleigh rien qu'en la regardant ? Open Subtitles الآن، ما تُخبرُني حول آشلي فقط مِنْ ظهورِها؟
    Ashleigh oublie de dire que Kristen est en prépa droit à Yale. Open Subtitles آشلي أهملتْ ذِكْر حقيقةِ بأن كريستين تدرس القانونُ الآن في يايل.
    J'ai peut-être rencontré une fille, Ashleigh, à la soirée. Open Subtitles ربما هناك فتاة إسمها آشلي قد إلتقيتها في الحفلة
    Ashleigh m'a dit que je recevrai une offre rapide. Open Subtitles آشلي أخبرتني بأن زي بي زي سَيَعرضُون لي عرض سريع.
    C'est le seul moyen de sauver Ashleigh d'elle-même. Open Subtitles بالتأكيد.أنهـا الطريقُة الوحيدُة لإنقاذ آشلي مِن نفسها.
    Et tu as failli faire expulser Ashleigh sans raison ? Open Subtitles وبأنـه كان يُمكنُك أن تتسببي بطرد آشلي بدون أي سبب؟
    Je dois en toucher un mot à la nouvelle présidente Ashleigh. Open Subtitles يَجِبُ أَن أمرر ذلك لـ آشلي الرئيسة الجديدة
    J'ai hâte de voir ce que la nouvelle Ashleigh fera ensuite. Open Subtitles و لا أَستطيعُ أن أنتِظر لأرى مالذي ستقوم به آشلي بالمرات القادمة
    J'imagine que tu te demandes pourquoi j'ai dit la vérité à Ashleigh. Open Subtitles أَعتقد بأنّكِ تَتسائلُين لِمـا أخبرتُ آشلي بالحقيقة.
    M. le doyen, voici Ashleigh Hawards chargée des affaires sociales des ZBZs. Open Subtitles دين بومان، هذهـ آشلي هاواردس، الكرسي الإجتماعي بـ زي بي زي، عن إذنك؟
    Ashleigh a l'air d'avoir pas mal de truc à faire en ce moment. Open Subtitles يبدو ان اشلي لديها الكثير يشغل بالها حاليا
    Pour moi, je faisais une petite exception pour Ashleigh à cause de son travail pour la maison. Open Subtitles في رأيي كُنتُ أَقوم بـ إستثناء صغير لآشلي بسبب العملِ الذي قامت به للمنزل،
    Peux-tu expliquer à Ashleigh que je pense pouvoir faire mieux si elle me laisse faire. Open Subtitles كيسي , اشرحي لأشلي أن باستطاعتي فعل الأفضل ان سمحت لي بأن أريها ذلك
    Et Ashleigh dit que c'est le plus qui me permettra de sortir avec Erika. Open Subtitles وآشلي قالت أن هذه تذكرتي للحصول على موعد مع إيريكا
    Tu le sais, Ashleigh, dis-leur ! Open Subtitles أنت تعلمين ذلك ياآشلي أخبريهم - نات, مهلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more