Je ne peux cuisiner mais je peux m'assoir et réfléchir | Open Subtitles | لا أستطيع الخبز، لكني أستطيع الجلوس ورفع المعنويات. |
C'est dur pour lui de s'assoir avec ça dans les fesses. | Open Subtitles | من الصعب عليه الجلوس و تلكَ العصا في مؤخرته |
On va s'assoir et finir de manger comme une famille. | Open Subtitles | نحن ستعمل الجلوس هنا والانتهاء من العشاء كأسرة. |
Et si j'étais toi, je mettrais quelque chose sur ce canapé avant de m'assoir dessus. | Open Subtitles | ولو كنت مكانكِ لوضعت شيئاً ما تحتي .قبل أن أجلس بهذه الأريكة |
J'en ai pas fini avec toi. J'ai pas fini ma partie alors va t'assoir! | Open Subtitles | سأنتهى معك بمجرد الإنتهاء مما فى يدى فإلصق مؤخرتك بالجلوس هناك |
Pourquoi ne pas vous assoir ? | Open Subtitles | سيد سيده كوبر حصلنا على اشعه الصدر لماذا لا نجلس |
Ils n'ont pas voulu s'assoir avec moi au déjeuner. J'ai dû m'asseoir tout seul. | Open Subtitles | لم يجلسوا معي على الغداء لقد جلست وحدي |
Il est temps que tu rentres, Archer. T'as dit que tu voulais pouvoir t'assoir avec ta meilleure amie - et lui raconter ce qui t'était arrivé. | Open Subtitles | حان الوقت لتذهب الى البيت ارتشرد قلتِ بأنك تريدين أن تكوني قادره على الجلوس مع صديقتك والتحدث معها عما يحصل معك |
Donc, Caporal pourquoi ne pas vous assoir ici, et sergent, vous pouvez vous assoir là. | Open Subtitles | لذا، أم، العريف، لماذا لا تجلس هناك، و، الرقيب، يمكنك الجلوس هناك. |
La promesse d'une solution inclusive constitue souvent une condition préalable pour que les parties au conflit acceptent tout simplement de s'assoir autour de la table des négociations. | UN | وكثيرا ما يكون الوعد بالتوصل إلى حل شامل شرطا مسبقا لموافقة أطراف النـزاع أصلا على الجلوس حول طاولة المفاوضات. |
Il souffre encore des coups reçus alors et ne peut ni s'assoir ni dormir de manière confortable. | UN | وقال إنه لا يزال يشعر بأوجاع من أثر الضرب ولا يستطيع الجلوس أو الاضطجاع بالشكل الذي يريحه. |
Ou peut être assieds toi. Parfois juste s'assoir ça aide. | Open Subtitles | أو ربّما عليكِ الجُلوس فقط في بعض الأحيان الجلوس يُساعد |
Peut être qu'il aime s'assoir ici pour être plus proche de son père. | Open Subtitles | ربما يحب الجلوس هنا ليكون قريبا إلى والده |
Reste pas debout quand tu peux t'assoir Reste pas assis quand tu peux t'allonger | Open Subtitles | لا تقف إن كنتَ تستطيع الجلوس ولا تجلس إن كُنت تستطيع الاستلقاء. |
Je vais dire cinq choses sur toi pour te prouver que j'ai raison et si l'une d'entre elles est fausse, tu pourras t'assoir et me payer un verre. | Open Subtitles | ماذا عن وصفي لخمسة أشياء عنك لتثبت صحة كلامي ولو أي واحدة منها خطأ يتيح لك الجلوس وشراء مشروب لي |
Tu as approché ta voiture pour que je puisse m'assoir au sec. | Open Subtitles | كنت تقود السيارة هناك كي أجد مكاناً جافاً أجلس به |
Sommes-nous supposés nous assoir et trouver un terrain d'entente ? | Open Subtitles | هل نحن حقا من المفترض أن أجلس هنا و توصل الى اتفاق ؟ |
Je ne peux pas m'assoir. Ça m'endors. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجلس الجلوس يجعلني أشعر بالنفوس |
L'équivalent en ski d'être le loser avec qui personne veut s'assoir à la cantine. | Open Subtitles | في التزلج يعادل كونك الفاشل الذي لا يرغب أحد بالجلوس معه في الكافيتريا |
On va s'assoir juste ici, toi et moi, jusqu'à ce que le discours du Prince Héritier soit terminé. | Open Subtitles | سوف نجلس هنا، أنا وأنت فقط حتّى ينتهي خطاب الأمير |
Tu veux t'assoir ? | Open Subtitles | هلا جلست قليلاً؟ |
Trigo avec M. Hanley, si je suis en retard, je devrai m'assoir devant et recevoir une douche de postillons. | Open Subtitles | لدي درس مثلثات مع السيد هانلي، وإن تأخرت فسأضطر للجلوس في الصفوف الأمامية والاستحمام ببصاقه. |
Je dois vous demander de retourner vous assoir pour l'atterrissage. | Open Subtitles | ترجمة محمد البصراوي رقم الترجمة "" 2 "" سوف أطلب منك أن تربطي حزام مقعدك من أجل الهبوط |
Je vous proposerais bien de vous assoir, mais, nous n'avons pas beaucoup de temps. | Open Subtitles | كنت لأطلب منكم أن تجلسوا ولكننا ليس لدينا الكثير من الوقت |
Tu peux le remuer, ou t'assoir dans une salle de classe et avoir ton diplôme en communication. | Open Subtitles | يمكن أن تهزيها أو تجلسي في الفصل فقط و تحصلي علي شهادة جامعية في الإتصالات |
Chérie... tu viens t'assoir à côté de moi, juste pour ce soir ? | Open Subtitles | قرة عيني... هلا جلستي بقربي، فقط لليلة ؟ |
Je vais rentrer, m'assoir sur mon lit et penser à mes anciens amis qui doivent faire la fête avec l'équipe de foot. | Open Subtitles | سوف اذهب للمنزل واجلس على فراشي وسأفكر فى اصدقائى السابقين وكيف انهم بالخارج يحتفلون مع فريق كرة القدم |
Cristela, viens t'assoir avec moi, qu'on regarde "Sportscenter." | Open Subtitles | مرحباً "كريستيلا"، تعالي واجلسي بجانبي لمتابعة برنامج الرياضة |