MOYENS DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS | UN | بما في ذلك النهج المختلفة لتحسين التمتع الفعلي |
les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif | UN | بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي |
les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif | UN | بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي |
les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif | UN | بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي |
les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif | UN | بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME, Y COMPRIS LES AUTRES MOYENS QUI S'OFFRENT DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME ET | UN | مسائل حقوق اﻹنسان: مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهــج البديلــة لتحسيــن التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME ET DES | UN | النهج البديلــة لتحسين التمتع الفعلي بحقــوق اﻹنسان |
DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES | UN | البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
MOYENS QUI S'OFFRENT DE MIEUX assurer l'exercice effectif | UN | بما فيها النهــج البديلة لتحسين التمتع الفعلي |
DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME ET DES | UN | التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME ET DES | UN | لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME ET | UN | لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الانسان والحريات اﻷساسية |
DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME ET | UN | لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES | UN | البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS | UN | بما فيها النهج البديلـة لتحسين التمتع الفعلي |
DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME | UN | المختلفة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME, Y COMPRIS LES DIVERS MOYENS QUI S'OFFRENT DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME ET | UN | مسائل حقوق الانسان: مسائل حقوق اﻹنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الانسـان والحريات اﻷساسية |
DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME ET | UN | لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME ET | UN | ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان |
L'État est l'ultime garant du pluralisme, un rôle qui comporte l'obligation positive d'assurer l'exercice effectif des droits. | UN | والدولة هي الضامن النهائي لمبدأ التعددية، وهو دور تستتبعه التزامات إيجابية من أجل ضمان التمتع الفعلي بالحقوق. |
b) Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales (suite) | UN | (ب) مسائل حقوق الإنسان ، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتّع الفعلي بحقوق الإنسان والحرّيات الأساسية (تابع) |
DE MIEUX assurer l'exercice effectif DES DROITS DE L'HOMME ET | UN | بمـا فيهـا النهـج البديلـة لتحسيـن التمتـع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية |
questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif | UN | مسائل حقوق الإنسان بما في ذلك النُهُج البديلة لتحسين التمتُّع الفعلي بحقوق الإنسان والحريّات الأساسية |
Le Comité recommande à l'État partie de prendre les mesures législatives appropriées pour permettre aux travailleurs de former des syndicats, d'assurer l'exercice effectif du droit de grève et de réduire le champ de sa définition des < < services essentiels > > . | UN | 111- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ التدابير التشريعية الملائمة لتمكين العمال من تأسيس نقابات، ولضمان الممارسة الفعلية للحق في الإضراب، وبأن تحد من نطاق تعريفها " للخدمات الأساسية " . |
c) Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les autres méthodes qui s'offrent pour mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales (A/C.5/46/58) | UN | )ج( مسائل حقوق اﻹنسان بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعال بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية )A/C.5/46/58( |