Les observateurs militaires des Nations Unies ont observé le même hélicoptère atterrissant à Zenica. | UN | وشاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة الهليكوبتر نفسها تهبط في زينيتشا. |
10 h 00 Le personnel de la FORPRONU a observé cinq hélicoptères atterrissant à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٥ طائرات هليكوبتر تهبط في زينيتشا. |
Un chasseur de l'OTAN a observé l'hélicoptère atterrissant à Zenica. | UN | ورصدت الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة الهليكوبتر تهبط في زينيتشا. |
Les observateurs militaires des Nations Unies ont observé le même hélicoptère atterrissant à Zenica. | UN | ورصد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة الهليكوبتر نفسها تهبط في زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu atterrissant à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء/زرقاء وهي تحط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère non identifié atterrissant à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر غير معروفة الهوية تحط في زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu marqué d'une croix rouge, atterrissant à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء وزرقاء اللون طراز MI-17 مطبوع عليها صليب أحمر أثناء هبوطها في زنيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé, à deux reprises, un hélicoptère Mi-8 atterrissant à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 تهبط في زينتشا في مناسبتين متفرقتين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge atterrissant à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء موشحة بصليب أحمر تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et rouge atterrissant à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائــرة عمودية حمراء وزرقاء تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu, marqué d'une croix rouge, atterrissant à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون وهي تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu atterrissant à Zenica. | UN | شمال غرب شرق شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء وهي تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type Mi-17/Hip blanc et bleu marqué d'une croix rouge, atterrissant à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17/HIP موشحة بصليب أحمر، تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8/HIP blanc à bandes bleues et croix rouge atterrissant à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة من طراز M18/HIP بيضاء اللون ذات خطوط زرقاء وصليب أحمر وهي تهبط في زينيتشا. |
Dix camions et plusieurs personnes ont été observés près de l'atterrissage. Les observateurs militaires des Nations Unies ont observé le même hélicoptère atterrissant à Zenica. | UN | وتم رصد عشر شاحنات وبضعة أشخاص في موقع الهبوط، وشاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة الهليكوبتر نفسها تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17/Hip atterrissant à Zenica. | UN | متوسطة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز MI-17/HIP وهي تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17/Hip atterrissant à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طرازHIP /MI-17 وهي تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère non identifié atterrissant à Zenica. | UN | بطيء شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تهبط في زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-17 blanc et bleu frappé d'une croix rouge atterrissant à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليكوبتر من طــراز MI-17، ملونة باللونين اﻷبيض واﻷزرق وعليها صليب أحمر تهبط في زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17/Hip blanc et bleu, marqué d'une croix rouge, atterrissant à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز Mi-17/Hip عليها علامة صليب أحمر وهي تحط في زينيتشا. |
8 h 28 Un avion AWAC et un chasseur de l'OTAN ont établi un contact radar avec un hélicoptère de type Mi-17/Hip blanc et bleu, marqué d'une croix rouge, atterrissant à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية عيانا وشاهدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طــــراز MI-17/HIP تحمل علامة صليب أحمر تحط في زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge, atterrissant à Zenica. | UN | بطيئة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون طراز MI-17 مطبوع عليها صليب أحمر أثناء هبوطها في زنيتشا. |
Le personnel de la mission de contrôle de la Communauté européenne a observé un hélicoptère MI-17 (immatriculé T9-HAG) atterrissant à Zenica. Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | لاحظ أفراد بعثة المراقبة التابعة للجماعة اﻷوروبية طائرة عمودية من طراز MI-17 )رقم التسجيل (T9-HAG تهبط في زينتشا وقد قامت الطائرة برحلتها غير المأذون بها في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |