"au barreau de" - Translation from French to Arabic

    • في نقابة المحامين في
        
    • بنقابة المحامين في
        
    • إلى نقابة المحامين
        
    • إجازة المحاماة
        
    • لدى هيئة المحامين في سانت
        
    • في جمعية غراي
        
    • في نقابة محامي
        
    • في النقابة العامة للمحامين في
        
    • على عضوية نقابة المحامين
        
    • مقبول لدى هيئة المحامين
        
    Avocate au barreau de Bucarest − poste réservé UN محامية، عضو في نقابة المحامين في بوخارست وتحتفظ بمنصبها
    Qualifications professionnelles 1965 Admis comme avocat au barreau de Singapour. UN 1965 قُبل في نقابة المحامين في سنغافورة كمحام ومحامي إجراءات.
    1965 Admis comme avocat au barreau de Malaisie. UN 1965 قُبل في نقابة المحامين في ماليزيا كمحام ومحامي إجراءات.
    1991 à 1993 Stage au barreau de Cotonou et à l'École nationale des barreaux UN 1991 إلى 1993: تدريب بنقابة المحامين في كوتونو وبالمدرسة الوطنية لنقابات المحامين في فرنسا
    7. Ordonnance de la quinzième chambre du tribunal supérieur, en date du 31 janvier 1991, enjoignant au barreau de Barcelone de commettre d'office un avocat à la défense de M. Balaguer. UN ٧- أمر إجرائي صادر في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١ عن الدائرة ١٥ في المحكمة العليا يطلب إلى نقابة المحامين في برشلونة أن تعين محاميا للسيد بالاغوار.
    Admis au barreau de la Trinité-et-Tobago en septembre 1965 : avocat. UN مُنح إجازة المحاماة في ترينيداد وتوباغو، أيلول/سبتمبر 1965: محام.
    1985 Admis au barreau de Saint-Vincent-et-les-Grenadines. UN 1985 مقبول لدى هيئة المحامين في سانت فينست وجزر غرينادين.
    Les licenciés en droit doivent suivre ce cours pour être admis au barreau de Singapour. UN المقرر مطلوب كشرط مسبق لقبول خريجي كليات الحقوق كمحامين ومحامي إجراءات في نقابة المحامين في سنغافورة.
    Depuis 1988 Inscrite au barreau de Varsovie. UN 1988 حتى الآن عضو في نقابة المحامين في وارسو.
    Avocat au barreau de Paris depuis 1997 UN محام عضو في نقابة المحامين في باريس منذ عام 1997
    Admis au barreau de l'Ontario, 1989 UN قُبل في نقابة المحامين في أونتاريو، 1989
    Avocat au barreau de Paris depuis 1997 UN ومحام عضو في نقابة المحامين في باريس منذ عام 1997.
    Inscrit au barreau de Bahreïn. UN عضو في نقابة المحامين في البحرين.
    Gonzalo Boye est également professeur de droit de la procédure et de droit pénal au barreau de Madrid et chroniqueur dans plusieurs journaux espagnols. UN وغونـزالو بويه هو أيضا أستاذ لإجراءات القانون الجنائي في نقابة المحامين في مدريد ومساهم دائم في العديد من الصحف الإسبانية.
    M. Goldstone a été avocat au barreau de Johannesburg de 1963 à 1980, avant d'être nommé juge de la Cour suprême du Transvaal. UN كان السيد غولدستون محامي مرافعة مقيدا بنقابة المحامين في جوهانسبرغ في الفترة من عام ١٩٦٣ إلى عام ١٩٨٠، قبل أن يعين قاضيا بالمحكمة العليا لترانسفال.
    Il a été admis au barreau de Johannesburg en mai 1956 et a obtenu le titre de QC en juillet 1971. UN والتحق بنقابة المحامين في جوهانسبرغ في أيار/مايو 1956 وأصبح مستشارا في تموز/يوليه 1971.
    Admis au barreau de la Cour suprême des Pays-Bas, associé du cabinet d'avocats Wladimiroff & Spong, La Haye. UN 1980-1997 انضم إلى نقابة المحامين لدى محكمة هولندا العليا وعمل شريكا في مؤسسة فيرادنروف وسبونغ للمحاماة في لاهاي.
    Lorsqu'un procès pénal exige une représentation juridique, celle-ci est assurée par des avocats de la Nouvelle-Zélande qui ont demandé à être admis au barreau de Pitcairn. UN وعندما تدعو الحاجة إلى تمثيل قانوني في المحاكمات الجنائية، يؤمن ذلك التمثيل محامون مقيمون في نيوزيلندا ممن التمسوا السماح لهم بالانضمام إلى نقابة المحامين في بيتكيرن.
    1988 Admission au barreau de la Saskatchewan UN 1988 منحت إجازة المحاماة في ساسكاتشوان
    Admis au barreau de Saint-Kitts-et-Nevis. UN مقبول لدى هيئة المحامين في سانت كيتس ونيفس.
    Profession : avocat, inscrit au barreau de Gray's Inn (Londres) depuis 1966 UN المهنة: محام في جمعية غراي بلندن في عام 1966 الخبرة
    1966 Admission au barreau de l'Honourable Society of the Middle Temple. UN 1966: قبلت في نقابة محامي الجمعية الشرفية في ميدل تمبل.
    Il doit être clair qu'il s'agit de donner effet au droit reconnu aux femmes avocates inscrites au barreau de Buenos Aires de participer aux élections qui ont lieu dans le cadre du Barreau et d'être élues. UN يجب الاتفاق بوضوح على أن المسألة هنا تتعلق بأعمال ما للنساء وللمحاميات المسجلات في النقابة العامة للمحامين في العاصمة الاتحادية من حق معترف به في الاشتراك في الانتخابات التي تجري ضمن نطاق هذه المؤسسة، وفي الفوز في الانتخابات.
    14. Admis au barreau de l'Ouganda en 1966. UN ١٤ - حصل على عضوية نقابة المحامين بأوغندا في عام ١٩٦٦.
    1959 Admis au barreau de la Trinité-et-Tobago. UN 1959 مقبول لدى هيئة المحامين في ترينيداد وتوباغو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more