"au cours du dialogue et" - Translation from French to Arabic

    • أثناء الحوار التفاعلي
        
    • خلال الحوار التفاعلي
        
    • أثناء جلسة التحاور
        
    115. Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après recueillent l'adhésion du Yémen: UN 115- تحظى التوصيات المقدمة أثناء الحوار التفاعلي والمدرجة أدناه بتأييد اليمن:
    155. Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après recueillent l'appui de l'Éthiopie: UN 155- تحظى التوصيات المقدّمة أثناء الحوار التفاعلي المحددة أدناه بتأييد إثيوبيا:
    Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après ont été approuvées par la République démocratique du Congo: UN 133- تحظى التوصيات المقدمة أثناء الحوار التفاعلي/المدرجة أدناه بتأييد جمهورية الكونغو الديمقراطية:
    98. Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après ont été examinées par la Bolivie et recueillent son soutien: UN 98- نظرت بوليفيا في التوصيات التي تمت صياغتها خلال الحوار التفاعلي والمدرجة أدناه، وتُعرب عن تأييدها لها:
    135. Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après ont été examinées par le Burkina Faso et recueillent son adhésion: UN 135- بحثت بوركينا فاسو التوصيات التي أدليَ بها أثناء جلسة التحاور/الواردة أدناه وتحظى هذه التوصيات بتأييد بوركينا فاسو:
    117. Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après ont été examinées par le Monténégro et recueillent son adhésion: UN 117- فيما يلي التوصيات التي قُدِّمت أثناء الحوار التفاعلي والتي نظر فيها الجبل الأسود وتحظى بتأييده:
    Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après recueillent l'adhésion du Turkménistan: UN 112- تحظى التوصيات المقدمة أثناء الحوار التفاعلي والمدرجة أدناه بتأييد تركمانستان:
    Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après recueillent l'adhésion de Maurice: UN 128- تحظى التوصيات المقدمة أثناء الحوار التفاعلي والواردة أدناه بتأييد موريشيوس:
    70. Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après recueillent l'appui de la Guinée équatoriale: UN 70- تحظى التوصيات المقدمة أثناء الحوار التفاعلي والمدرجة أدناه بتأييد غينيا الاستوائية:
    95. Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-dessous ont été examinées par l'Égypte et ont recueilli son adhésion: UN 95- تم النظر في التوصيات المدرجة أدناه التي صيغت أثناء الحوار التفاعلي وتحظى بتأييـد مصر:
    70. Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-dessous recueillent l'appui de Saint-Marin: UN 70- تحظى التوصيات المقدمة أثناء الحوار التفاعلي والمدرجة أدناه تأييد سان مارينو:
    65. Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-dessous ont été examinées par la Guinée-Bissau et ont recueilli son adhésion: UN 65- نظرت غينيا - بيساو في التوصيات المقدمة أثناء الحوار التفاعلي والمدرجة فيما يلي وهي تحظى بدعمها:
    84. Les recommandations formulées au cours du dialogue et indiquées ci-après ont été examinées par l'Espagne et recueillent son adhésion: UN 84- نظرت إسبانيا في التوصيات التي قدمت أثناء الحوار التفاعلي والواردة أدناه، وهي تحظى بتأييدها:
    77. Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après ont été examinées par l'Estonie et recueillent son soutien: UN 77- نظرت إستونيا في التوصيات المقدمة أثناء الحوار التفاعلي والمدرجة أدناه وتؤيدها:
    91. Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après recueillent l'adhésion de la Lettonie: UN 91- ترد أدناه التوصيات التي قُدمت أثناء الحوار التفاعلي والتي تحظى بتأييد لاتفيا:
    93. Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après ont été examinées par la République bolivarienne du Venezuela et recueillent son appui: UN 93- نظرت جمهورية فنزويلا البوليفارية في التوصيات التي قدمت أثناء الحوار التفاعلي والواردة أدناه، وهي تحظى بتأييدها:
    88. Les recommandations formulées au cours du dialogue et mentionnées ci-après reçoivent l'adhésion de la Thaïlande: UN 88- تحظى التوصيات المقدمة أثناء الحوار التفاعلي والمدرجة أدناه بتأييد تايلند:
    Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après ont été examinées par la République centrafricaine et recueillent son adhésion. UN 104- ترد فيما يلي قائمة بالتوصيات التي قدّمت خلال الحوار التفاعلي وتحظى بتأييد جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après ont été examinées par Madagascar et recueillent son adhésion: UN 108- بحثت مدغشقر التوصيات التالية التي قُدمت خلال الحوار التفاعلي والتي تحظى بتأييدها:
    Les recommandations formulées au cours du dialogue et énumérées ci-après ont été examinées par le Congo et recueillent son adhésion: UN 111- تحظى التوصيات المقدمة أثناء جلسة التحاور والمدرجة أدناه بتأييد الكونغو:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more