"au début de chaque session annuelle" - Translation from French to Arabic

    • في مستهل كل دورة سنوية
        
    • في بداية كل دورة سنوية
        
    Le Bureau du Conseil économique et social est élu par le Conseil au début de chaque session annuelle. UN ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأكمله المكتب في مستهل كل دورة سنوية.
    Le Bureau du Conseil économique et social est élu par le Conseil au début de chaque session annuelle. UN ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأكمله المكتب في مستهل كل دورة سنوية.
    Le Bureau du Conseil économique et social est élu par le Conseil au début de chaque session annuelle. UN ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأكمله المكتب في مستهل كل دورة سنوية.
    La Chambre les forme en son sein au début de chaque législature, c'est-à-dire après chaque renouvellement intégral, et non au début de chaque session annuelle. UN ويُشكِّل مجلس النواب هذه اللجان داخله في بداية كل مجلس تشريعي، أي بعد كل تجديد كامل، وليس في بداية كل دورة سنوية.
    Plutôt que de se cantonner dans un rôle consultatif, les représentants de l'UIP devraient avoir le droit de s'exprimer devant l'Assemblée générale au début de chaque session annuelle. UN فبدلا من العمل ببساطة بصفة استشارية، ينبغي أن يكون لممثلي الاتحاد الحق في مخاطبة الجمعية العامة في بداية كل دورة سنوية.
    Selon une autre proposition, ce séminaire devrait se tenir au début de chaque session annuelle de la Commission. UN ووفقاً لاقتراح آخر ينبغي أن تُعقد الحلقة في مستهل كل دورة سنوية من دورات اللجنة.
    Le Bureau du Conseil économique et social est élu par le Conseil au début de chaque session annuelle. UN ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأكمله المكتب في مستهل كل دورة سنوية.
    Le Bureau du Conseil économique et social est élu par le Conseil au début de chaque session annuelle. UN ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأكمله المكتب في مستهل كل دورة سنوية.
    Le Bureau du Conseil économique et social est élu par le Conseil au début de chaque session annuelle. UN ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأكمله المكتب في مستهل كل دورة سنوية.
    La Conférence, comme le prévoit son règlement intérieur, doit adopter son ordre du jour pour l'année au début de chaque session annuelle. UN وينبغي للمؤتمر أن يقوم، حسب المبين في نظامنا الداخلي، باعتماد جدول أعماله السنوي في مستهل كل دورة سنوية.
    Le Bureau du Conseil économique et social est élu par le Conseil au début de chaque session annuelle. UN ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأكمله المكتب في مستهل كل دورة سنوية.
    Le Bureau du Conseil économique et social est élu par le Conseil au début de chaque session annuelle. UN ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأكمله المكتب في مستهل كل دورة سنوية.
    27. au début de chaque session annuelle, la Conférence adopte son ordre du jour pour l'année. Ce faisant, elle tient compte des recommandations qui lui ont été faites par l'Assemblée générale, des propositions présentées par des États membres de la Conférence et des décisions de celle-ci. UN 27- يقوم المؤتمر في مستهل كل دورة سنوية بإقرار جدول أعماله لتلك السنة، مراعيا في ذلك توصيات الجمعية العامة الموجهة اليه، والمقترحات المقدمة إليه من الدول الأعضاء فيه وقرراته هو نفسه.
    27. au début de chaque session annuelle, la Conférence adopte son ordre du jour pour l'année. Ce faisant, elle tient compte des recommandations qui lui ont été faites par l'Assemblée générale, des propositions présentées par des États membres de la Conférence et des décisions de celleci. UN 27- يقوم المؤتمر في مستهل كل دورة سنوية بإقرار جدول أعماله لتلك السنة، مراعيا في ذلك توصيات الجمعية العامة الموجهة إليه، والمقترحات المقدمة إليه من الدول الأعضاء فيه وقراراته هو نفسه.
    Article 27: < < au début de chaque session annuelle, la Conférence adopte son ordre du jour pour l'année. Ce faisant, elle tient compte des recommandations qui lui ont été faites par l'Assemblée générale, des propositions présentées par des États membres de la Conférence et des décisions de celle-ci. > > . UN 9- استناداً إلى النظام الداخلي: المادة 27: " يقوم المؤتمر في مستهل كل دورة سنوية بإقرار جدول أعماله لتلك السنة، مراعياً في ذلك التوصيات الموجهة إليه من الجمعية العامة، والمقترحات المقدمة إليه من الدول الأعضاء فيه، وقراراته هو نفسه " .
    Conformément à son règlement intérieur, la Conférence doit adopter son ordre du jour et établir son programme de travail sur la base de cet ordre du jour au début de chaque session annuelle. UN وينص النظام الداخلي للمؤتمر على أن يعتمد المؤتمر جدول أعماله ويضع برنامج عمله على أساس جدول اﻷعمال في بداية كل دورة سنوية.
    Le règlement intérieur de la Conférence prévoit que celle—ci adopte son ordre du jour et établisse son programme de travail, sur la base de ce dernier, au début de chaque session annuelle. UN إن النظام الداخلي لمؤتمر نزع السلاح ينص على أن المؤتمر يقر جدول أعماله ويضع برنامج عمله على أساس جدول اﻷعمال الذي يوضع في بداية كل دورة سنوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more