"au fonds de roulement" - Translation from French to Arabic

    • إلى صندوق رأس المال المتداول
        
    • لصندوق رأس المال المتداول
        
    • في صندوق رأس المال المتداول
        
    • الى صندوق رأس المال المتداول
        
    • إلى صندوق رأس المال العامل
        
    • من صندوق رأس المال المتداول
        
    • في رأس المال العامل
        
    • بصندوق رأس المال المتداول
        
    • على صندوق رأس المال المتداول
        
    • العام وصندوق رأس المال المتداول
        
    • في صندوق رأس المال العامل
        
    • لرأس المال العامل
        
    • لصندوق اﻷمم المتحدة لرأس المال المتداول
        
    5.6* Les contributions annuelles et les avances au Fonds de roulement sont calculées et versées en dollars des États-Unis. UN تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة، وتدفع بها.
    5.6* Les contributions annuelles et les avances au Fonds de roulement sont calculées et versées en dollars des États-Unis. UN تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة، وتدفع بها.
    ÉTAT DES AVANCES au Fonds de roulement AU 31 DÉCEMBRE 2002 UN ليبريا حالة السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول
    En outre, la Réunion des États Parties a approuvé le virement d'une provision de 50 000 dollars au Fonds de roulement. UN وفضلا عن ذلك، فقد وافق اجتماع الدول الأطراف على اعتماد قدره 000 50 دولار لصندوق رأس المال المتداول.
    Les États parties seraient donc priés de verser au Fonds de roulement des contributions fixées selon ce barème provisoire. UN وسيطلب من الدول اﻷطراف المساهمة في صندوق رأس المال المتداول وفقا للجدول المؤقت.
    “Les avances au Fonds de roulement sont établies et versées en dollars des États-Unis.” UN " تقدر السلف الى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة وتدفع بهذه العملة . "
    Avances au Fonds de roulement UN السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول
    État des avances au Fonds de roulement UN حالة السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول
    Avances au Fonds de roulement UN السلف المقدَّمة إلى صندوق رأس المال المتداول
    Article 3.10 : Les contributions annuelles et les avances au Fonds de roulement sont calculées et versées en dollars des États-Unis. UN البند 3-10: تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة وتدفع بها.
    Article 3.9 : Les contributions annuelles et les avances au Fonds de roulement sont calculées et versées en dollars des États-Unis. UN البند 3-9: تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة وتدفع بها.
    Article 3.9 : Les contributions annuelles et les avances au Fonds de roulement sont calculées et versées en dollars des États-Unis. UN البند 3-9: تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة وتدفع بها.
    Article 5.5 : Les contributions annuelles et les avances au Fonds de roulement sont calculées et versées en dollars des États-Unis. UN البند 5-5: تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة وتدفع بها.
    Les contributions annuelles et les avances au Fonds de roulement sont calculées et versées en dollars des États-Unis. UN تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة، وتدفع بها.
    Les contributions annuelles et les avances au Fonds de roulement sont calculées et versées en dollars des États-Unis. UN تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة، وتدفع بها.
    Le Greffier présente à chaque réunion de l'Assemblée des États Parties un rapport sur le recouvrement des contributions et des avances au Fonds de roulement. UN يقدم المسجل إلى كل اجتماع لجمعية الدول الأطراف تقريرا عن تحصيل الاشتراكات والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول.
    versées au Fonds de roulement pour 2011 Montant UN المبالغ المستحقة لصندوق رأس المال المتداول في عام 2011
    Avances non versées au Fonds de roulement pour 2011 UN المبالغ المستحقة لصندوق رأس المال المتداول في عام 2011
    En 2001, les contributions au Fonds de roulement totalisaient 542 118 euros. UN وحتى عام 2001، بلغت قيمة الاشتراكات في صندوق رأس المال المتداول ما مجموعه 118 542 يورو.
    “Les avances au Fonds de roulement sont établies et versées en euros.” UN " تقدر السلف الى صندوق رأس المال المتداول باليورو وتدفع بهذه العملة . "
    Avances au Fonds de roulement UN السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال العامل
    La Commission a commencé à fonctionner avec un emprunt au Fonds de roulement de l'ONU. UN لقد بدأت اللجنة عملها على أساس قرض من صندوق رأس المال المتداول التابع لﻷمم المتحدة.
    En conséquence, chaque organisation devra verser une contribution n'excédant pas 325 000 dollars par an, qui correspond à la somme de la contribution au Fonds de roulement du Fonds commun et du plafond du remboursement des dépenses effectives. UN وتلزم المعدلات المنقحة كل منظمة بالمساهمة بمبلغ لا يتجاوز ٠٠٠ ٥٢٣ دولار سنويا، يشكل قيمة مساهمتها في رأس المال العامل للصندوق المشترك والحد اﻷقصى للسداد الكامل للنفقات الفعلية.
    Par exemple, les propositions concernant le budget ordinaire qui avaient trait au Fonds de roulement, ou encore qui portaient sur le barème des contributions pour les opérations de maintien de la paix, devaient être étudiées lors de l’examen des points de l’ordre du jour correspondants. UN فمثلا، المقترحات المتعلقة بالميزانية العادية ذات الصلة بصندوق رأس المال المتداول أو التي تتناول جدول اﻷنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام، ينبغي أن تدرس عند تناول البنود ذات الصلة من جدول اﻷعمال.
    Le HCR a déjà commencé à examiner si le plafond de 50 millions de dollars applicable au Fonds de roulement et de garantie, fixé en 1990, est suffisant. UN 429 - بدأت المفوضية بالفعل تستعرض مدى كفاية سقف 50 مليون دولار الذي حُدِّد في عام 1990 على صندوق رأس المال المتداول والضمان.
    Désormais, les états relatifs au Fonds général et au Fonds de roulement ne font apparaître que la contribution de l'ONUDI aux dépenses relatives au Service des bâtiments. UN ولا يبين الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول الآن إلا مساهمة اليونيدو في تكاليف خدمات إدارة المباني.
    Bien que la Lettonie et les deux autres Etats baltes ne soient pas les successeurs de l'ancienne Union soviétique, ils ont été obligés d'assumer des obligations financières excessives de l'ancienne Union soviétique et même une partie de sa contribution au Fonds de roulement. UN وعلى الرغم من أن لاتفيا والدولتين البلطيقيتين اﻷخريين ليست خلفاء للاتحاد السوفياتي سابقا، فقد فرض عليها أن تتحمل أعباء مالية مفرطة عن الاتحاد السوفياتي سابقا، وأن تقبل دفع جزء من نصيبه في صندوق رأس المال العامل.
    au Fonds de roulement UN المبالغ المستحقة لصندوق اﻷمم المتحدة لرأس المال العامل
    Sommes dues au Fonds de roulement UN المبالغ المستحقة لصندوق اﻷمم المتحدة لرأس المال المتداول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more