"au nom de la communauté andine" - Translation from French to Arabic

    • باسم جماعة دول الأنديز
        
    Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant de l'Équateur, au nom de la Communauté andine (Bolivie, Colombie, Pérou et Venezuela). UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل إكوادور ببيان باسم جماعة دول الأنديز (بوليفيا وكولومبيا وبيرو وفنزويلا).
    M. Chiriboga (Équateur) déclare que sa délégation s'associe aux déclarations prononcées par le Qatar, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et par le Pérou, au nom de la Communauté andine. UN 13 - السيد شيريبوغا (إكوادور): قال إن وفد إكوادور يؤيد البيان الذي أعلنته قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين، وكذلك البيان الذي أدلت به بيرو باسم جماعة دول الأنديز.
    La Commission commence ensuite le débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants du Belize (au nom de la Communauté des Caraïbes), de la République bolivarienne du Venezuela (au nom de la Communauté andine), Estonie, Allemagne, Fidji et Guyana. UN وبدأت اللجنة بعد ذلك مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو بليز (باسم الجماعة الكاريبية)، وجمهورية فنزويلا البوليفارية (باسم جماعة دول الأنديز)، وإستونيا، وألمانيا، وفيجي، وغيانا.
    Mme Núñez de Odremán (Venezuela) s'associe aux déclarations faites par le Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine et par le Pérou au nom de la Communauté andine. UN 42 - السيدة نوديز دي أودرمان (فنزويلا): قالت إنها تؤيد البيانين اللذين أدلت بهما قطر، باسم مجموعة الـ 77 والصين، وبيرو، باسم جماعة دول الأنديز.
    Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Équateur a fait une déclaration au nom de la Communauté andine (Bolivie, Colombie, Équateur, Pérou et Venezuela). UN 12 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل إكوادور، باسم جماعة دول الأنديز (إكوادور وبوليفيا وبيرو وفنزويلا وكولومبيا).
    Des déclarations ont en outre été faites par les représentants de la Bolivie (État plurinational de) (au nom de la Communauté andine), du Soudan, de Cuba et de la République démocratique du Congo. UN وأدلى ببيانات ممثلو بوليفيا (دولة - المتعددة القوميات) (باسم جماعة دول الأنديز) وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان وكوبا.
    Mme Espindola (Équateur), prenant la parole au nom de la Communauté andine (qui regroupe la Bolivie, la Colombie, l'Équateur, le Pérou et le Venezuela), dit que la première Décennie internationale des populations autochtones a permis de faire mieux connaître la situation de ces populations et de définir des solutions viables pour répondre à leurs problèmes les plus urgents. UN 37 - السيدة اسبيندولا (إكوادور): تكلمت باسم جماعة دول الأنديز (إكوادور وبوليفيا وبيرو وفنزويلا وكولومبيا)، فقالت، وفّر العقد الدولي الأول للشعوب الأصلية في العالم فرصة لزيادة الوعي بحالة هذه الشعوب وتحديد حلول يمكن تطبيقها لحل مشاكلها الأكثر إلحاحاً.
    Mme García-Matos (République bolivarienne du Venezuela), parlant au nom de la Communauté andine (Bolivie, Colombie, Équateur, Pérou et République bolivarienne du Venezuela), déclare que la Communauté andine a adopté un Plan de développement social intégré, qui compte 20 projets visant à éliminer la pauvreté et à offrir des services de santé et d'éducation aux éléments les plus défavorisés. UN 35- السيدة غارسيا-ماتوس (جمهورية فنزويلا البوليفارية): تكلمت باسم جماعة دول الأنديز (بوليفيا، وكولومبيا، وإكوادور، وبيرو، وجمهورية فنزويلا البوليفارية)، فقالت إن جماعة دول الأنديز اعتمدت خطة متكاملة للتنمية الاجتماعية، تضم 20 مشروعاً للقضاء على الفقر، وتوفير الصحة والتعليم لأشد الناس حرماناً.
    Elle entend des déclarations des représentants des pays ci-après : Mexique, Croatie, Kenya, Islande, République islamique d'Iran, Algérie, Oman, Namibie (au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe, République populaire démocratique de Corée, Inde, Bénin, République démocratique du Congo, Burkina Faso, Japon, République de Corée, Suisse, Équateur (au nom de la Communauté andine) et Émirats arabes unis. UN وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك وكرواتيا وكينيا وآيسلندا وجمهورية إيران الإسلامية والجزائر وعمان وناميبيا (باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والهند وبنن وجمهورية الكونغو الديمقراطية وبوركينا فاسو واليابان وجمهورية كوريا وسويسرا وإكوادور (باسم جماعة دول الأنديز) والإمارات العربية المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more